산스크리트 불전과 언어학적 텍스트 가공

- 단어뭉치와 산디를 중심으로

Sanskrit Buddhist Texts and Linguistic Processing: Focusing on Word-bundles and Sandhi
언어학 제74호, 2016.4, 115-140 (26 pages)
인용정보 복사
Quick View Quick View
구매하기 6,000원
인용하기
이용수 : 12건
피인용수 : 0건
활용도 : 56%
자세히 보기 >

· 이용수 : 2010년부터 집계한 원문다운로드수

· 피인용수 : DBpia 논문 가운데 해당 논문을 인용한 논문수

· 활용도 : 최근 24개월간 DBpia 이용수를 기준으로 산출

초록
Sanskrit Texts are generally known to be hard to interpret comparing to other old languages like the greek and the latin of Indo-European Group. The reason is why separate words are productively made to word-bundles (due to the inherent syllabification) and various sandhis of assimilation distort the final or initial forms of words very frequently, and these are different from the grammatical forms and entries grammars and dictionaries suggest. On this account it is very necessary to bring the word-bundles and sandhi-bound forms into the separates and sandhi-frees, and to construct the Processed Text Version. Aim of this paper suggests how linguistically to process the Modern Version of Sanskrit Buddhist Texts, Aṣṭasāhasrikāprajñāpāramitāsūtra(Vaidya 1960) and Pañcaviṁśatisāhasrikāprajñāpāramitāsūtra(Kimura 2007, 2009) provided with full of word-bundles and sandhi forms, and to construct the Text-DB in the form of Processed Version, futhermore to reconstruct the Original Text Version that we can hardly find but Rigveda provided by TITUS.

목차
1. 서론
2. 텍스트 버전과 가공의 필요성
3. 가공의 대상과 작업
4. 텍스트의 가공 절차와 재구성
5. 결론
참고문헌
Abstract
키워드

논문의 주요 키워드를 제공합니다. 키워드를 클릭하여 관련 논문을 확인해 보세요!

참고문헌 (14)

현재 논문의 참고문헌을 찾아 신청해주세요!

  1. DCS (http://kjc-fs-cluster.kjc.uni-heidelberg.de/dcs) = Digital Corpus of Sanskrit <독일 하이델베르크 대학>

  2. DSBC (http://www.dsbcproject.org) = Digital Sanskrit Buddhist Canon

  3. GRETIL (http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil) = Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages <독일 괴팅겐 대학>

  4. TITUS (http://titus.uni-frankfurt.de) = Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien <독일 프랑크푸르트 대학>

  5. TLB (https://www2.hf.uio.no/polyglotta/index.php?page=library&bid=2) = Thesaurus Literaturae Buddhicae <노르웨이 오슬로 대학>

  6. Johnston, E. H. (1935), Buddhacarita (Aśvaghoṣa) (eds.), Calcutta, Baptist Mission Press.

  7. Kimura, Takayasu (2007, 2009), Pañcaviṁśatisāhasrikā Prajñāpāramitā I-1 & I-2 (eds.), Tokyo: Sankibo Busshorin

  8. Limaye, V. P. & R. D. Vadekar (1958), Aitareya-Upaniṣad (eds.), Poona, Vaidika Saṃśodhana Maṇḍala.

  9. MacDonell, A. A. (1927), A Sanskrit Grammar for Students, 3rd edition, Oxford University Press.

  10. MacDonell, A. A. (1958), A Vedic Grammar for Students, Oxford University Press.

  • 처음
  •  
  • 이전
  •  
  • 1
  •  
  • 2
  •  
  • 다음
  •  
  • 마지막
인용된 논문 (0)

알림서비스 신청하고 '인용된 논문' 정보를 메일로 확인 하세요!

해당 논문은 인용된 논문 정보가 없습니다.

제 1 저자의 다른 논문 (13)

전순환 식별저자 저자의 상세정보를 확인해 보세요.

  • 처음
  •  
  • 이전
  •  
  • 1
  •  
  • 2
  •  
  • 다음
  •  
  • 마지막
권호 내 다른 논문 (9)
추천 논문 (10)

DBpia 추천논문과 함께 다운받은 논문을 제공합니다. 논문 초록의 텍스트마이닝과 이용 및 인용 관계 분석을 통해 추천해 드리는 연관논문을 확인해보세요.

DBpia 추천논문

더 많은 추천논문을 확인해 보세요!

함께 다운받은 논문

지표

이용현황

· 이용수

· 이용순위 상위 Top3

자세히 보기 >
No 상위 이용이관 이용수
1 동국대학교(경주) 3
2 한국외국어대학교 2
3 한국거래소 2

활용도

· 활용지수

· 논문의 활용도 추이 (주제분야 기준)

자세히 보기 >

: %

2016-09
2016-10
2016-11
2016-12
0
20
40
60
80
100
  • 0%
  • 20%
  • 40%
  • 60%
  • 80%
  • 100%

인용수

상세정보
저작권 정책

누리미디어에서 제공되는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, 누리미디어는 각 저작물의 내용을 보증하거나 책임을 지지 않습니다. 단, 누리미디어에서 제공되는 서지정보는 저작권법에 의해 보호를 받는 저작물로, 사전 허락 없이 임의로 대량 수집하거나 프로그램에 의한 주기적 수집 이용, 무단 전재, 배포하는 것을 금하며, 이를 위반할 경우, 저작권법 및 관련법령에 따라 민, 형사상의 책임을 질 수 있습니다.

맨 위로 이동
  • 개인회원으로 로그인하셔야 이용이 가능합니다.
  •  개인회원
  •  기관회원
  • 소속기관
  • 아이디
  • 비밀번호
  • 개인회원가입으로 더욱 편리하게 이용하세요. 일반회원 가입하기

    아이디/비밀번호를 잊으셨나요? 아이디/비밀번호 찾기