메뉴 건너뛰기
소속 기관 / 학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
고객센터 ENG
주제분류

박소영 (Park, Soyoung) 논문수   · 이용수  1,217 · 피인용수  51

소속기관
한국외국어대학교
소속부서
-
주요 연구분야
인문학 > 어문학 > 기타 어문학 인문학 > 어문학 > 통역번역학 사회과학 > 기타 사회과학 인문학 > 어문학 > 문학 일반
연구경력
-
  • 저자정보 · 논문
  • 공저자 · 저널

저자의 연구 키워드

저자의 연구 키워드
#가사 구조
#가치 의미
#강독
#교수-학습 과정
#교육
#교육/ 번역/ 외교 연설문
#국민국가
#군 정체성
#군가
#군대 문화
#군사 스페인어
#김수임
#납치하기
#말린체
#멕시코
#무례
#문학텍스트교육
#미군정
#번역
#번역 교육
#번역 능력
#번역투
#불모고지
#비교연구
#스페인
#스페인어 교육
#시스템이론
#여성통역사
#연극번역
#이묘묵
#젠더프리캐스팅
#컴퓨터보조번역
#통역
#통역사(通譯士) 연구
#통역사(通譯史)연구
#통역정치
#페미니스트 번역
#평가
#Adaptation
#Army military song
#CAT (Computer-Assisted Translation)
#competencia traductora
#curriculum design
#curriculum development
#Drama Translation
#El Monte Calvo
#Ensenanza de Espanol
#ensenanza/ traduccion/ discursos diplomaticos
#Ensenaza
#evaluacion
#Evalucacion
#female interpreter
#feminist translation
#formacion de traductores
#gender-free casting
#highjacking
#Interpretacion
#Kim Suim
#learners' needs analysis
#Lectura
#literary text education
#lyrical structure
#Malinche
#military culture
#military identity
#Military Spanish
#nation-state
#Performability
#proceso de Ensenaza-Aprendizaje
#professional translator training
#reproduction
#retranslation
#Rewriting
#script for stage presentation
#system theory
#theatre translation
#Traduccion
#traducciones
#translation and interpretation students
#translation training/ literary translation / back- translation / translation competence
#TV정치 토론
#values
#writing theory

저자의 논문

연도별 상세보기를 클릭하시면 연도별 이용수·피인용수 상세 현황을 확인하실 수 있습니다.
피인용수는 저자의 논문이 DBpia 내 인용된 횟수이며, 실제 인용된 횟수보다 적을 수 있습니다.

저자 페이지 연결

본인이 작성한 논문을 등록 후에 저자페이지를 연결해보세요

논문 목록을 관리하고,
인증된 논문은 무료로 열람할 수 있습니다

* 타인의 개인정보를 도용할 경우,
  관련 법령에 따라 처벌될 수 있습니다.

국문 저자명 (영문 저자명)

소속기관: -   소속부서: -

등록된 논문이 없습니다.
새 논문을 추가해 보세요.

    논문 추가

      저자 정보 선택

      뉴스 사진 속 정서가 수용자의 정보추구 및 의견표현에 미치는 영향