메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국현대영미드라마학회 현대영미드라마 현대영미드라마 제15권 제3호
발행연도
2002.12
수록면
75 - 102 (28page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Tom Stoppard’s stage play Indian Ink is an adaptation of his own radio drama In the Native State. The two dramas foreground the conversation between a British female poet and an Indian male painter, backgrounding colonial India in the 1930s, when Indian civil disobedience and independence movement against British Empire arose and developed seriously. Stoppard appropriates post-colonial studies and deals with various colonial/imperial issues. However, Stoppard’s ‘post’-imperial representation mimics the discursive formation of the imperial hegemony, compromising the mystification of history and the ‘ethics of empire.’
Imperial discourse appropriated mimicries for strategic camouflage, creating the Other ‘as a subject of a difference that is almost the same, but not quite.’ Stoppard articulates the post-imperial mimicries which could be appreciated by the post-imperial audience. His adaptation, mimicry and gaze project the ‘ethics of empire’ Without criticizing the ‘ethics of empire,’ his ironic compromise resides in the universal signification of mythical ‘rasa’ of human relationship, getting rid of historical responsibility of imperial domination. Indian Ink juxtaposes the past of colonial India, and the present of post-imperial London and post-colonial India. This theatricality of juxtaposition lets the audience taste the mixed juice of postcoloniality, even though it should be still discursively and practically reflected.

목차





인용문헌
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-842-015466005