메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
국어국문학회 국어국문학 국어국문학 제142권
발행연도
2006.5
수록면
213 - 241 (29page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper, with Lee Tae-jun’s novels as its object, investigates what properties the national language had while it was subject to the colonial policies of language by Japanese imperialism. First of all, we have investigated the colonial policies of language reflected in Lee’s novels. In the Story of Paradise Lost, a situation is depicted, in which the Japanese language as a language for learning is forced upon students. Excluded from having the status of language for learning, the Korean language was deprived of chances to be used in interpreting the civilizations flowing into Korea at that time. In Paegangraeng, a situation is depicted, where the Korean language is ousted from the system as the subject of Korean has become an elective course. Next, we have compared Japanese and Korean spoken by those speakers of Japanese who appear in Lee Tae-jun’s novels. The speakers of Japanese in his novels show a poor command of Japanese, and Lee does not show the Japanese language spoken by such speakers in a complete form in his novels. The language spoken by the characters in Lee’s novels represents "Korea-like things,"but has limitation in that it just shows a "stuffed tradition."

목차

1. 서론
2. 이태준 소설에 나타난 식민지 언어정책과 조선어의 운명
3. 이태준 소설에 나타난 ‘민족어’의 성격 : ‘박제된 전통’으로서 ‘조선적인 것’
4. 결론
참고문헌
영어 초록

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-810-017374968