메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
신영어영문학회 신영어영문학 THE NEW STUDIES OF ENGLISH LANGUAGE & LITERATURE NUMBER 23
발행연도
2002.11
수록면
173 - 188 (16page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
영국박물관의 소장본인 MS. Cotton Vitellius A xv에 실려 있는 Alexander's Letter는 현존하는 여러 라틴어의 텍스트 Epistola Alexandri 중에서 어느 것을 고대영어로 번역한 것이며, 또 번역자가 누구인지는 알려지지 않으나 그 시기는 대체로 10-11세기라는 것이 통설이다.
이 논문의 주목적은 Alexander's Letter의 고대영어 번역본을 분석자료로 삼아 형용사/명사, 속격/명사, 부사/동사, 전치사/명사구, 동격어/중심어, 부정사/목적어, 비교구문, 수사/명사, 그리고 명사/관계절과 같은 통사구조를 분석하는 데 두었으며, 그 결과는 다음과 같다.
(1) 형용사/명사, 속격/명사, 부사/동사, 부정사/부정사의 목적어, 그리고 수사/명사의 구조에서는 형용사+명사(92.0%), 속격+명사(66.5%), 부사+동사(82.2%), 전치사+명사구(96.3%), 목적어+부정사(63.9%)의 구조가 빈도가 높으며, 따라서 OV 언어의 특징이 농후하지만, 그러나 VO 언어로의 전이가 진행되고 있다고 볼 수 있다.
(2) 대명사의 속격/명사 구조에서는 대명사의 속격+명사가 96.2%로 명사+대명사의 속격 구조보다 단연 빈도가 높으며, 고유명사ㆍ보통명사의 속격/명사 구조에서는 고유명사ㆍ보통명사의 속격+명사가 38.3%로 명사+고유명사ㆍ보통명사의 속격 (61.7%) 구조보다 빈도가 낮은 것이 흥미롭다. 이것은 대명사인 경우에는 화제화로 인해 속격이 명사에 선행하는 것으로 볼 수 있다.
(3) 전치사/명사구 구조에서는 VO 언어의 특징인 전치사+명사구가 96.3%로 단연 우세하며, 명사구+전치사에는 대명사인 경우가 많다.
(4) 비교구문과 명사/관계절에서는 분석한 자료 모두가 VO 언어의 특징인 비교+기준, 명사+관계절 구조를 취하고 있으며, 반대되는 구조를 찾아볼 수 없다.
이상의 분석결과로 10-11세기의 고대영어는 OV 언어에서 VO 언어에로의 변화과정에 있다고 볼 수 있다.

목차

Ⅰ. Introduction
Ⅱ. Analysis of syntactic structures
Ⅲ. Conclusion
Works Cited
〈한글요약〉

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-840-016411200