메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
Parent, Kevin (Korea Maritime University)
저널정보
새한영어영문학회 새한영어영문학 새한영어영문학 제53권 4호
발행연도
2011.11
수록면
319 - 336 (18page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This article is a development of Hoey’s (2005) claim that each sense of a polysemic word behaves differently with regard to its collocations and colligations. If one sense used the primings of another, the result would be either humour or a change of meaning. This article, however, pinpoints an exception, which are polysemes with literal and metaphoric senses. A corpus-based case study of three such words, called lexical metaphors, presents strong evidence that the metaphoric senses of these lexemes are actually primed to inherit, rather than avoid, some of the contextual traits of the literal sense. This study examines the collocations and colligations of a polysemous noun (flavour), a verb (pepper) and an adjective (pregnant), using the British National Corpus for evidence.

목차

Ⅰ. Introduction
Ⅱ. Review of Hoey
Ⅲ. Methodology
Ⅳ. Results and Discussion
Ⅴ. Conclusion
Works Cited
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2013-840-001095255