메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
허재영 (단국대)
저널정보
한국어문학회 어문학 語文學 第114輯
발행연도
2011.12
수록면
441 - 467 (27page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
In modern enlightened times, the writing of Korean, various forms of character were used. In all traditional books, Chinese characters were used, but the native characters(Eonmun=Korean Alphabet) were relegated to daily life or literary works.
In this time, the Korean written language did not correspond with spoken language. This is a very important question about accepting the new-knowledge or advanced ideas. So many pioneers in the Korean language field developed the mixed style of writing Korean with Chinese characters.
But the Korean language standards were not established and the disagreement(spoken language and written language) intensified in this time. Many Korean language scholars regarded the problem as the using of Korean characters, so called KUKMUNROM(國文論: national written language). But the unification of the written problem was spoken language.
I will focus on the various mixed styles that were developed by the discovering of the spoken language. I divided these styles into eight forms this time. Specially, the style of BUSOKMUNCHE(附屬文體: the style is the Korean alphabet annex of the Chinese character’s upper or contrast method) were developed as a transient state.

목차

1. 시작하기
2. 언문일치의 본질
3. 국한문체의 유형과 성격
4. 끝맺기
참고 문헌
[Abstract]

참고문헌 (39)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2013-810-001384255