초록·
키워드
오류제보하기
In this paper, I analyzed the memorial inscriptions from the Tang Period and found avoidance of country names such as Koguryo, Turk (突厥), Baekje, and others. The Chinese officials, scholars, and intellectuals wrote the epitaphs of their own, which included the generals and colonels who participated in the invasion of Koguryo, Turk (突厥), Baekje, Kochang, and other areas. I found that there were few examples of designating Koguryo as Koguryo or as Koyo, which was the Koguryo name during the Tang Period. This name appeared in 3.8% of 79 expressions. Instead, Koguryo was expressed as Koguryo, Joseon, Samhan, Buyeo, Jinhan, Dongyi, Hyeondo, Gujong, Doyi, Baekrang, Gyeru, Guyi, Laklang, Hyeoyi, Mahan, Yemaek, Chenggu, Obu, Yocheon, Yohae, and others, or in 96.2% of the 79 examples.
This trend of naming the country through other names in the Tang Period also applied to Turk, Baekje, and the Sogdians. For example, in the memorial inscriptions in the Tang Period. Turk was expressed as Hiungno (Xiongnu), Heomyun, Hunyung, and Hunro. Baekje was expressed as Yo, Yoyang, and Samhan. But Tibet (Tobeon), Georan (Qitai), and Hai were called by their own names, and other names and the country name appeared frequently.
The trend to latter. Koguryo by other names was due to the Chinese avoidance and hatred of Koguryo, which had defeated Chinese dynasties, such as Sui and T’ang, in the sixth and seventh centuries. And the Chinese acknowledged Koguryo and considered Koguryo, Chosun, Samhan, Buyo, Jinhan as the same country which had the history.