메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
이효석 (부산대학교)
저널정보
부산대학교 인문학연구소 코기토 코기토 제74호
발행연도
2013.8
수록면
43 - 67 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
From the beginning of its history, the U. S. has been a multi-ethnic nation composed of immigrants from all of the world. Its ruling elite have tried ‘to Americanize’ them into one by the banner of ‘E Pluribus Unum’, that is, ‘One Out of Many.’ For the government, the English language seemed to be a means to unite all the citizens of various ethnic and cultural origins.
The ‘culture war’ between multiculturalists and monoculturalists has been fought in America for a long time. Theodore Roosevelt, the 26th American president, was one of the politicians who try to repudiate the other cultures and languages and to prohibit non-English speakers from voting. Only by one language, he thought, can America be united to one great nation. Likewise, Samuel Huntington believes that advocates of multiculturalism and diversity are kinds of anti-western ideologues. His arguments seem to force immigrants or aliens to learn English and to be assimilated into the culture of WASP.
This paper makes a general survey of the phases of the culture war between the American intellectuals since the 1980s, and tries to explain the monoculturalist arguments to be a replica of that of Roosevelt. In this sense, Henry James was more open than his
contemporaries including Roosevelt who criticized severely the novelist.

목차

국문 초록
1. 들어가며
2. 루즈벨트와 언어정책
3. 해크니와 세네트, 그리고 로티의 문화전쟁
4. 누스바움의 다문화주의적 언어관
5. 제임스의 언어 인식
6. 결론
참고문헌
abstract

참고문헌 (23)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2014-001-002471767