메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
최창완 (가톨릭대학교)
저널정보
중앙대학교 일본연구소 일본연구 일본연구 제35집
발행연도
2013.8
수록면
111 - 125 (15page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The purpose of this study is to explore the honorific forms of the modern times Japanese especially in Korinsuchi.
Korinsuchi is Korean-Japanese dictionary which is Japanese translated with the Korean original.
According to Korinsuchi published 1881 year, honorific verb is ‘agaru, imasareru, imasu, oidenasareru, ooserareru, gozanasa(re)ru, kudasaru, goroujiru, nasaru’ and honorific auxiliary verb is ‘sya(re)ru, (ra)reru’ and additional honorific form is ‘o~ nasa(re)ru, o~kudasaru’.
Honorific verb is higher rank than honorific auxiliary verb and additional honorific form in Korinsuchi published 1881 year.
Sya(re)ru is reduced 95 to 38, and (ra)reru is increased 13 to 180 from Korinsuchi collection of Kyoto univ. to Korinsuchi published 1881 year. This means (ra)reru is replaced ‘sya(re)ru in modern times.

목차

1. 서론
2. 1881年本『交隣須知』에 나타난 존경의미의 동사
3. 존경의미의 조동사
4. 「お(ご)~동사」형태의 존경어
5. 결론
参考文献
Abstract

참고문헌 (32)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2016-830-001999736