메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
언어과학회 언어과학연구 언어과학연구 제69집
발행연도
2014.6
수록면
195 - 212 (18page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The aim of this paper is to analyse the problem of measuring unit of vocabulary when comparing quantitative characteristics of vocabulary in terms of contrastive perspective between languages. First of all, previous researches on contrastive analyses of vocabulary measuring conducted between languages are critically reviewed. Subsequently, the paper analyses how the target and criterion of vocabulary analysis were set in the existing studies on vocabulary measuring in Korean, Japanese and English. Next, several issues related to measuring vocabulary in language contrastive studies are analysed. The focus is set on establishing measuring units for vocabulary researches. The following points have been confirmed through the investigation. Firstly, the question whether or not the functional words are included can significantly influence the text coverage of high-frequency vocabulary group. Secondly, in case of Korean and English, when quantitative analyses are conducted in morphological units, the text coverage of high-frequency vocabulary group may be plausible to increase. Therefore, in order to contrast the measuring investigation of Korean vocabulary, the investigation results of vocabulary need to be rearranged by means of the text types and measuring units as following. By dividing the frequency of vocabulary depending on the text types, investigation results of vocabulary can be compared to specific text types between languages. In addition, setting measuring units of morphemes should also be conducted while measuring units of words at the same time.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2016-700-002520052