메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국사상문화학회 한국사상과 문화 한국사상과 문화 제73호
발행연도
2014.1
수록면
325 - 353 (29page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
이 글에서는 규장각 소장의 嘉禮 관련 의궤(儀軌)에 보이는 복식 관련 차자 표기를 국어학적 분석을 거쳐 해독함으로써 국어 어휘를 풍부하게 제공하는 것은 물론이고, 의궤의 사료적 가치를 더하고자 하였다. 의궤에 대한 사회적 관심이 높아지는 데 비해 정작 의궤에 수록된 용어 대부분은 한자로 기록되어 있을 뿐 아니라 이들 기록 중에는 우리말 어휘를 한자로 차용한 표기가 많아 전공자가 아니고는 일반인이 접근하기에 용이하지 않았다. 이에 이 글에서는 가례 관련 의궤에 나타나는 한자로 차용 표기된 어휘들을 대상으로 국어학적 분석을 거쳐 해독하였다. 그 결과 加文剌, 羅兀, 汝火, 都多益, 月亇只, 天益, 帖梩, 貼梩, 帖裏, 天翼, 貼裡, 腋注音, 腋紬音, 割衣, 華衣, 豁衣, 首紗只, 首沙只, 每楫, 每緝, 傍莫只, 乶只, 乶裡, 甫乙裡, 甫乙裏, 乶裏, 甫乙只, 膝蘭, 膝欄, 膝襴 등의 보다 정확한 뜻풀이와 함께 차자의 쓰임에 대해 구체적으로 알아보았다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (13)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0