일제시기를 통틀어 가장 많은 여행지를 여행하며 수많은 외국인들을 만났던 인물은 박인덕이었다. 박인덕은 세계여행을 하며 보고 느낀 감상과 경험을 잡지에 기고했는데, 1941년에는 책으로 출간하게 된다. 이 논문은 박인덕의 『세계여행기』가 저술되어 출판된 배경과 함께, 박인덕이 세계여행을 통해 세계문화와 근대문명을 어떻게 인식했는지 살펴보고자 했다. 우선 박인덕의 세계여행은 강연활동을 통해 확대되었다. 그리고 이 여행기는 독일의 폴란드 침공으로 유럽에서 제2차 세계대전이 발발한 정세를 배경으로 출간되었다.
따라서 각 여행지의 역사 특히 제1차 대전과 관련된 이야기가 많았다. 그리고 세계 각국의 여행을 통해 미국, 폴란드, 아일랜드와 같은 국가의 독립, 유대인의 시오니즘운동, 미국흑인노예해방에 주목했다. 여기에는 망국의 현실에서 독립운동을 전개하며 민족의 독립과 자유를 꿈꾸었던 한 식민지 지식인의 민족의식이 반영되어 있었다. 또한 덴마크, 스위스와 같이 자신들이 가진 것을 잘 활용하여 부유하게 된 국가들에 주목했다. 그리하여 가난에 시달리는 민족의 부흥을 이런 국가들의 사례에서 찾고자 했다.
박인덕의 여행기가 특별한 것은 구미 선진국뿐만 아니라, 러시아, 인도, 동남아시아 등 다양한 지역을 여행하며, 균형 잡힌 시각과 포용성을 드러내고 있기 때문이다. 다양한 문화와 문명이 공존하는 세계를 있는 그대로 비교문화의 관점에서 기술했다. 그리고 인종차별과 신분차별에 대한 비판의식을 드러냈다. 이는 코스모폴리탄적 인식이라고 하겠다. 이와 함께 세계문화를 한국문화와 비교, 대조하며, 문화의 보편성과 특수성, 유사성과 차별성에 주목했다. 그리고 한국의 자연과 기후, 문화에 대한 자부심과 발전가능성을 적극적으로 부각했다. 이는 문화민족주의적 시각이라고 하겠다.
미국문명을 처음 접하고 거대한 규모와 발달된 물질문명에 대해 놀라고, 문화적 충격을 받았다. 그러나 덴마크, 독일, 스위스와 같은 유럽 국가들을 거쳐, 소련의 모스크바까지 여행 겸 시찰을 하면서, 한국의 현실에 맞는 문명을 찾고자 했다. 이 결과 미국과 소련의 자본주의와 공산주의 문명이 다 장단점이 있으며 한국현실에는 부적합하다는 결론에 도달하게 되었다. 따라서 덴마크의 모델을 한국화하여 실시하자고 주장했다.
박인덕은 당대 남성지식인들도 하기 어려웠던 세계일주를 성취했다. 박인덕 스스로도 자신이 오대양 육대주의 경계를 넘나든다는 사실을 뚜렷하게 의식하며, 여행을 계획하고 진행했다. 여기서는 지리적 경계 넘기를 중심으로 조명했지만, 세계여행과 경계 넘기의 경험은 박인덕이 자신의 삶에 있어 필요하다면 이혼과 사회활동과 같은 과감한 결단을 내리는 계기로 작용했다는 면에서 의의가 있다.
Induk Pahk(1896∼1980) was a Korean woman intellectual who had traveled all over the world and met many foreign people for lecture tour. She had traveled 35 nations and made an address 2000 times during 1926∼1937. She had written for several magazines about her travel information and experience. In 1941, she had published her world travel book according to publisher's request. In my opinion, she could compare with Isabella Bird Bishop who was English traveller and travel book writer.
In this writing, I had studied of her cognition on world culture and modern civilization. She had been interested in her visit place's history and great minds. Her attention to place and history of the world war one was for book publisher's intention to help Korean readers to understand world war two situation at that time. And she had paid attention to the Civil War for emancipation of black slaves, Jewish Zionism movement, and nations accomplished independence after colonization like Poland, Ireland and U.S.A. Also she had her eye upon Denmark and the Swiss Confederation. Because these countries had made good use of their possessions, made an effort and become wealthy in spite of small and sterile land. Especially she had been impressed with the Germans' diligence and force of mind for rehabilitation after ruin and poverty after world war one.
In this book, she had revealed her comprehension, capacity, balanced and comparative point of view on the world culture and civilization. This is due to her travel on various countries including the Soviet Union, India, Asia, U.S,, Canada and Europe. She had looked in the face and compare with U.S. capitalism and the Soviet Union communism. And she had concluded on modelling Danish education method and cooperative society on the basis of good Korean tradition for Korean reconstruction.
She had crossed the Five Oceans and the Five Continent. This ment a lot. She had accomplished world travel in the spite of only unwealthy Korean woman. Her dream had come true. Man intellectual could hardly realize this much at that time. Due to her information, experiences and crossing boundaries through world travel, she might decide to divorce with her husband in spite of separating with her two daughters. And then she had begun her social work for Korean women.