메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
영남중국어문학회 중국어문학 중국어문학 제82호
발행연도
2019.1
수록면
295 - 319 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Korean language enables to distinguish small (‘작다’) and young (‘어리다’) or has alternative words to replace, however, in case of the Chinese language, when ‘⼩’ is placed prior to a noun, it is hard to identify a difference between small in size and young in the meaning of not long after born because ‘⼩’ includes the meanings of both. This study aimed to investigate the semantic analysis of ‘⼩’ in ‘⼩+N’ actively and to help the readers understand and solve the issues that can occur during interpretation process. First, this study classified the types of ‘N’ into ‘animal’ and ‘non- animal’ categories, and proposed the appropriate semantic interpretation of ‘⼩’ depending on the classified category. Second, ‘⼩’ of ‘⼩+N’ that was used for personification implies a meaning that is close to ‘young (baby)’ and ‘child oriented’. In the ≪low- grade textbook of the Chinese elementary school textbook series≫, ‘⼩+N’ appears with a higher frequency, indicating an association with a child oriented attribute. Third, when interpreting the ‘⼩’ of ‘⼩+N’ into the Korean language, there are various expressions in the Korean language such as ‘작은(small)’, ‘어린(새끼) young(baby))’, ‘조그만(little)’, ‘아기(baby)’, ‘꼬마(kid)’ that can replace or distinguish each other in terms of a semantic aspect. However, since ‘⼩’ plays all roles in the Chinese language, therefore, this study proposed a necessity to consider the contexts absolutely together with a category classification of ‘N’ when interpreting the ‘⼩’.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0