메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
신성균 (강원대학교)
저널정보
한국중앙영어영문학회 영어영문학연구 영어영문학연구 제64권 제4호
발행연도
2022.12
수록면
213 - 235 (23page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This paper is designed to show the diachronic syntactic changes from Old English (OE) to Present-day English (PE) by noting such changes in English Bible versions from the Anglo-Saxon Version of 995 A.D. (AS) (OE) through the Wycliffe Version of 1389 A.D. (Wycliffe) (Middle English (ME)) and the Tyndale Version of 1526 A.D. (Tyndale) (Early Modern English (ENE)) to the New International Version of 2011 A.D. (NIV) (PE). I take the Parable of the Prodigal Son (Luke 15:11-32) as a specific illustrative example. The focus is on word order, with particular reference to Verb-2(Second), reflexivization, impersonal construction (null-subject parameter), and tenses employed (preterit vs. present perfect, and simple present vs. future tense). I find the diachronic syntactic changes in the English language result from parameter resetting mediated by markedness. For example, concerning the tenses, in OE, the present and future tenses were in free variation, and the preterit and present perfect were in free variation with ambiguity. The present tense signified future as well as present, and the preterit signified present perfect as well as past. By AVOID AMBIGUITY PARAMETER, the present and preterit tenses, which were ambiguous, became marked and were then replaced by future and present perfect, respectively.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0