본고는 2019년 유네스코 세계문화유산으로 지정된 돈암서원의 모태가 되는 양성당과 관련된 시문의 편록집인 養性堂題詠 을 검토하여, 이 책이 일반에 공개되지 않아서 생긴 여러 오류를 바로잡아서 관련 연구의 활성화와 문화사업의 활용에 기여하고자 한 것이다.
양성당제영 은 김장생이 양성당을 짓고 자신의 동문들과 제자 등 당대 문사들에게 시문을 구하여 수집해 놓은 것을 그의 막내아들인 金?가 1636년 인멸될까 두려워서 다시 編錄한 뒤 1672년 송시열의 발문을 붙여 成冊한 책이다.
책의 목차는 8경시의 소표제만 제시하여 뒤의 ?양성당십영?의 시제와 일치하지 않는다. 산문은 1602년 김장생 본인이 지은 ?養性堂記?와 1603년 정엽이 지은 ?養性堂記?, 1672년 송시열이 지은 발문으로 구성되어 있다. 시는 양성당 이전의 정자였던 雅閑亭을 대상으로 한 송익필의 시 3수, 양성당을 대상으로 읊은 김상용 외 15인의 시 34수, 홍천경 외 3인의 ?양성당십영? 시 40수 등으로 구성되어 있다.
양성당제영 의 내용은 여지도서 에 내용의 일부가 전재되어 있고, 돈암서원지 에는 송시열이 지은 발문과 일부 시의 小序를 제외하고 모두 전재되어 있다. 또한 양성당제영 에 수록된 시 77수 가운데 각 개인의 문집에 수록되지 않은 시는 홍천경 외 4인의 시 29수이다.
申欽의 시 등 일부 시는 개인 문집과 글자의 出入이 있고, 송익필, 김상용, 양경우의 시는 작시 시기 표기가 오류이며, 黃赫 시의 작시 시기인 ‘白駒’는 ‘白狗’의 오기이다. 또한 일부 소개 자료의 ‘松磵’은 李端夏가 아닌 洪天璟이고, 趙翼은 ‘趙翊’으로, ‘鄭弘湜’은 ‘鄭弘溟’으로 바로 잡아야 한다.
This study examined 『YangseongdangJeyeong(養性堂題詠)』, a compilation of poems related to Yangseongdang, which is the matrix of Donamseowon, designated as a UNESCO World Heritage Site in 2019, and contributed to vitalization of related research and utilization of cultural projects by correcting various errors that occurred because this book was not released to the public.
A collection of poems Kim Jang?saeng(金長生) who built Yangseongdang and collected poems from his alumni and literary men of the time is the 『YangseongdangJeyeong』, a book compiled by his youngest son, Kim Bi(金?), who edited and recorded again owing to his fear that the collection would be extinct in 1636 after that was completed with Song Shi?yeol in 1672 after putting an epilogue of Song Shi?yeol.
The table of contents of the book does not match the title of the later 「Yangseongdangsipyeong(養性堂十詠」 as only the titles of the eight scenery poems are presented. The proses include 「Yangseongdanggi(養性堂記)」 by Kim Jang?saeng himself in 1602, 「Yangseongdanggi」 by Jeong Yeop(鄭曄) in 1603, and the epilogue written by Song Shi?yeol(宋時烈) in 1672. It is composed of Song Ik?pil(宋翼弼)'s three poems for Ahanjeong(雅閑亭), which was a pavilion before Yangseongdang, 34 poems written by Kim Sang?yong(金尙容) and 15 others. for Yangseongdang, and 40 poems of “Yangseongdangsipyeong” by Hong Cheon?gyeong(洪天璟) and 3 others.
The contents of 『YangseongdangJeyeong』 are partially reprinted in 『Yeojidoseo(輿地圖書)』, and in 『Donamseowonji(遯巖書院誌)』, except for the epilogue written by Song Shi?yeol and the short prefaces of some poems, all are reprinted. Also, of the 77 poems included in 『YangseongdangJeyeong』, 29 poems by Hong Cheon?gyeong and 4 others are not included in each individual's anthology.
In 『YangseongdangJeyeong』, dates of poems such as Song Ik?pil(宋翼弼)’s and Kim Sang?yong(金尙容)'s, Yang Gyeong-wu(梁慶遇)’s Chinese poems are written in error, ‘Baekgu(白駒)’, the date when Hwang Hyeok(黃赫)’s poem was written, is an incorrect spelling of ‘Baekgu(白狗)’. Also, ‘Songgan(松磵)’ is Hong Cheon?gyeong, not Lee Dan?ha(李端夏), and Cho Ik(趙翼) is ‘Cho Ik(趙翊)’, and ‘Jeong Hong?shik(鄭弘湜)’ should be corrected to ‘Jeong Hong?myeong(鄭弘溟)’.