인문학
사회과학
자연과학
공학
의약학
농수해양학
예술체육학
복합학
지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
논문 기본 정보
- 자료유형
- 학술저널
- 저자정보
- 저널정보
- 동아시아일본학회 일본문화연구 日本文化硏究 第94輯
- 발행연도
- 2025.4
- 수록면
- 5 - 26 (22page)
- DOI
- 10.18075/jcs..94.202504.005
이용수
초록· 키워드
本稿では「~までの+名詞」構文の用法について、生起頻度が相対的に高い事例を中心に、実証的な分析を試みた。具体的には「~までの+名詞」構文の事例を大きく「名詞+までの+名詞」、「動詞+までの+名詞」、「形容詞+までの+名詞」に分けた上で、それぞれの事例が文の成分(主語、目的語、述語)としてどのような形で用いられているのかを検討した。「名詞+までの+名詞」の場合、主語の事例は存在を表す述語との共起頻度が特に高かった。目的語の事例は認知のプロセスを表す述語との共起頻度が特に高かった。述語の事例は被修飾名詞が形式名詞である割合が特に高かった。「動詞+までの+名詞」の場合、主語の事例は大小や増減を表す述語との共起頻度が特に高かった。目的語の事例は情報の提示を表す述語との共起頻度が特に高かった。述語の事例は被修飾名詞が形式名詞である割合が特に高かった。そして、「形容詞+までの+名詞」の場合、共起する述語より名詞の方に用法上の特性が見られたが、主語、目的語、述語は共通して感情や観察可能な側面を表す名詞が相対的に多く使われていた。
#명사지향성
#중명사
#“~までの+名詞” 구문
#문장성분
#공기관계
#noun orientation
#heavy noun
#“~までの+noun” construction
#sentence components
#co-occurrence
#名詞志向性
#重名詞
#「~までの+名詞」構文
#文の成分
#共起関係
상세정보 수정요청해당 페이지 내 제목·저자·목차·페이지정보가 잘못된 경우 알려주세요!
목차
- 국문초록
- 序論
- 第1章 先行研究
- 第2章 「名詞+までの+名詞」の分析
- 第3章 「動詞+までの+名詞」の分析
- 第4章 「形容詞+までの+名詞」の分析
- 結論
- 参考文献
- Abstract
- 日本語抄録
참고문헌
참고문헌 신청최근 본 자료
UCI(KEPA) : I410-151-25-02-092697258