메뉴 건너뛰기
소속 기관 / 학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
(성균관대학교)
저널정보
세계음악학회 음악과 문화 음악과 문화 제23호
발행연도
수록면
109 - 130 (22page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
이 논문의 연구방법이 궁금하신가요?
🏆
연구결과
이 논문의 연구결과가 궁금하신가요?
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

The famous Gyeonggi folk song 'Gunbam Taryeong' is known to have been created during the Japanese colonial period of Korea. However, unlike most new folk songs, who wrote and composed the song is not known, except that it is just identified as a folk song of Gyeonggi. Therefore, this study explores when the folk song started to become popular among people and what changes it has undergone while being passed down until today.The study found that Gunbam Taryeong is composer Jeon Su-rin’s creative work written in 1932 during the Japanese colonial period. The words of the song were originally created under the influence of "Mangok Gunbam Taryeong" which resulted from a combination of two different folk songs, "Yeonggam Taryeong" and "Bamyeot Taryeong." The folk song Mangok Gunbam Taryeong took a form in which two people exchange melodies with each other, giving out vowel sounds or short words of encouragement, called chuimsae, and thus such sounds and words were also used in Jeon Su-rin’s Gunbam Taryeong. Today, however, it has been transformed into a song being sung by a single person. Gunbam Taryeong was originally written in four-quarter time but later translated into a measure of 8/g"time to the play of janggu (atraditional Korean musical instrument) as it was often enjoyed by famous folk-song singers. The original way to song the folk song is characterized by making its refrain one-beat shorter than the length of the part.
상세정보 수정요청해당 페이지 내 제목·저자·목차·페이지
정보가 잘못된 경우 알려주세요!

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌

참고문헌 신청

최근 본 자료

전체보기