인문학
사회과학
자연과학
공학
의약학
농수해양학
예술체육학
복합학
지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
논문 기본 정보
- 자료유형
- 학술대회자료
- 저자정보
- 발행연도
- 2025.10
- 수록면
- 327 - 334 (8page)
이용수
초록· 키워드
동양서원은 1910년대 한국 출판계에서 신문관과 더불어 양대 출판사로 평가되지만, 학계의 관심은 신문관에 비해 상대적으로 미미하다. 동양서원의 창립 배경, 자본 구성, 운영 체계, 그리고 『소설총서』를 중심으로 출판 전략을 전개한 이유, 단기간 내 『신약성서주석집』을 비롯한 다수의 종교 서적을 출판할 수 있었던 배경, 중역본에 치중한 번역 경향 등은 여전히 한국 근대 문학사 연구에서 심층적으로 규명되어야 할 과제로 남아 있다.
이에 본고는 출판사 연구의 시각에서, 우선 학계에서 오랫동안 논란의 대상이었던 동양서원의 설립 시기를 고증함으로써 그 역사적 좌표를 재정립하고자 한다. 더불어 동양서원이 일본 식민 통치 초기 신소설 전문 출판사로 전환하게 된 배경, 한국 근대 최초의 문학 총서로 평가되는 『소설총서』의 출판 의의와 번역 저본의 출처를 분석한다. 또한, 식민지 초기 출판된 『신약성서주석집』의 번역 방식과 사용된 저본이 어떠한 경로로 선택되었는지도 주요한 논의 대상이다.
갑오경장 이후 한문과 국문이 혼용된 문체가 문학 출판의 주류로 자리 잡는 가운데, 신문관은 이 같은 흐름에 부응하였다. 반면 동양서원은 당대 비주류였던 순한글 문체를 고수하였는데, 이는 단순한 문체 선택을 넘어선 특수한 문화적 의미를 내포한다. 이러한 선택은 한국 최초의 순한글 신문인 『독립신문』과 어떠한 관련성을 가지는가? 식민지라는 역사적 맥락 속에서 두 문체는 각기 어떤 문화 의식을 반영하고 있는가? 더 나아가, 애국 및 계몽의 이념적 영향을 받은 동양서원이 청년회나 서점 등과 연계된 독립운동 네트워크의 일환이었을 가능성은 존재하는가? 본 논문은 이러한 질문들을 중심으로 동양서원의 출판 활동에 대한 새로운 해석을 시도하고자 한다..
상세정보 수정요청해당 페이지 내 제목·저자·목차·페이지이에 본고는 출판사 연구의 시각에서, 우선 학계에서 오랫동안 논란의 대상이었던 동양서원의 설립 시기를 고증함으로써 그 역사적 좌표를 재정립하고자 한다. 더불어 동양서원이 일본 식민 통치 초기 신소설 전문 출판사로 전환하게 된 배경, 한국 근대 최초의 문학 총서로 평가되는 『소설총서』의 출판 의의와 번역 저본의 출처를 분석한다. 또한, 식민지 초기 출판된 『신약성서주석집』의 번역 방식과 사용된 저본이 어떠한 경로로 선택되었는지도 주요한 논의 대상이다.
갑오경장 이후 한문과 국문이 혼용된 문체가 문학 출판의 주류로 자리 잡는 가운데, 신문관은 이 같은 흐름에 부응하였다. 반면 동양서원은 당대 비주류였던 순한글 문체를 고수하였는데, 이는 단순한 문체 선택을 넘어선 특수한 문화적 의미를 내포한다. 이러한 선택은 한국 최초의 순한글 신문인 『독립신문』과 어떠한 관련성을 가지는가? 식민지라는 역사적 맥락 속에서 두 문체는 각기 어떤 문화 의식을 반영하고 있는가? 더 나아가, 애국 및 계몽의 이념적 영향을 받은 동양서원이 청년회나 서점 등과 연계된 독립운동 네트워크의 일환이었을 가능성은 존재하는가? 본 논문은 이러한 질문들을 중심으로 동양서원의 출판 활동에 대한 새로운 해석을 시도하고자 한다..
정보가 잘못된 경우 알려주세요!
목차
- 국문초록
- 1. 日本殖民初期的兩大資本出版社
- 2. 韓末一九○七年創辦純韓人資金基督教出版社--東洋書院
- 3. 日帝殖民初期東洋書院的中文底本翻譯活動
- 4. 東洋書院繼承 《獨立新聞》 的獨立意識與大眾普及性
- 5. 宗教信仰與愛國理念結合成立的出版社
- 참고문헌