인문학
사회과학
자연과학
공학
의약학
농수해양학
예술체육학
복합학
지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
논문 기본 정보
- 자료유형
- 학위논문
- 저자정보
- 지도교수
- 고광모
- 발행연도
- 2013
- 저작권
- 목포대학교 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.
이용수15
초록· 키워드
상세정보 수정요청해당 페이지 내 제목·저자·목차·페이지정보가 잘못된 경우 알려주세요!
<국문초록>
본 연구는 한국어와 중국어 인터넷 언어가 어떻게 실현되는지, 음운 및 표기의 특징, 조어방식의 분류, 문법적 특징 세 가지 측면에서 언어의 변이현상을 비교 분석하여 그 공통점과 차이점을 찾아내고 그리고 인터넷 언어에 대한 실태 조사 결과를 통하여 인터넷 언어의 발생원인과 생활에 미치는 영향 등을 밝히려는 데에 목적이 있다. 본 연구에서 논의하고 있는 내용을 요약하면 다음과 같다.
제1장에서는 이 논문의 연구 목적과 필요성을 제시하고, 선행연구를 검토하였으며, 연구 대상 및 방법을 서술하였다. 제2장에서는 인터넷 언어의 출현 배경과 인터넷 언어의 주요 특성에 대해서 설명하였다.
제3장에서는 한국어와 중국어 인터넷 언어의 언어학적 특징에 대해서 음운 및 표기 특징, 조어방식의 분류, 문법적 특징의 세 가지 측면에서 인터넷 언어의 변이현상을 분석하면서 양국 인터넷 언어의 공통점과 차이점을 설명하였다. 그 주요 내용은 다음과 같다.
제3.1절에서는 한국어와 중국어 인터넷 언어의 음운 및 표기 특징에 대해서 분석하였다. 두 언어 모두에서 음성적 표기, 탈락과 축약, 교체, 첨가에 따른 인터넷 언어의 언어학적 특징이 확인되었다. 음차 표기 도구에 있어서 한국과 중국은 자국의 문자 이외에 공통적으로 외래어와 숫자를 차용하며, 부호를 차용하는 것은 중국에서만 사용된다는 사실을 확인하였다. 탈락과 축약 현상에서는 한국어의 음운 탈락과 축약 사례, 중국어의 병음 음소 탈락 사례 등을 살펴보았다. 병음의 성모를 영문자로 이용하여 축약하는 방식은 한국어의 초성 표현과 비슷한 것에 대해서 설명하였다. 음소의 교체와 첨가에 따른 인터넷 언어에서는 지방 방언의 영향을 받은 사례 등을 살펴보았다.
제3.2절에서는 조어방식의 분류에 따라 합성된 인터넷 언어, 파생된 인터넷 언어, 축약된 인터넷 언어와 중국에만 있는 반복된 인터넷 언어로 나누어 살펴보았다. 합성된 한국어 인터넷 언어 중에 외래어와 한자어를 고유어와 결합하여 만들어 낸 것이 많았다. 파생된 인터넷 언어는 다시 접두사에 의한 파생어와 접미사에 의한 파생어로 나누어 분석하였다. 축약형식도 따오기와 자르기의 두 가지 방식으로 나누어 설명하였다. 마지막으로 중국에만 있는 조어방식을 설명하였다. 제3.3절에서는 한국어와 중국어의 문법적 특징에 대해서 분석했다. 주로 품사의 변화, 어순도치와 외국어 문법요소의 사용 세 가지 방면으로 인터넷 언어의 특이한 문법현상에 대해서 설명했다.
제4장에서는 인터넷 언어의 사용 실태에 대해서 설문조사하였다. 조사 결과를 통하여 인터넷 언어의 사용 현황을 살펴보았다. 대학생들이 인터넷 언어를 사용하는 이유의 조사 결과를 통해서 인터넷 언어의 변이현상이 생성되는 원인을 설명하였다. 그리고 조사 결과에 따라 인터넷 언어를 사용하는 주체인 학생들이 그에 대한 어떤 평가와 의식을 가지고 있는지, 우리 생활에 어떤 영향을 미치는지를 살펴보았다. 제5장에서는 결론으로서 논의를 정리하고 요약했다.
본 연구는 한국어와 중국어 인터넷 언어를 언어학 관점에서 비교·검토하고 공통점과 차이점을 밝힌 것이다. 그리고 실태 조사 결과를 통하여 인터넷 언어에서 나타나는 변이현상의 생성원인, 사회에 미치는 영향, 가져야 하는 태도 등에 대해서 설명하였다. 이를 통해 한국과 중국의 인터넷 사용자들은 상대방 인터넷 언어에 대해서 조금 더 쉽게 이해할 수 있을 것이고 인터넷을 사용하여 보다 더 쉽고 편리하게 소통하고 교류할 수 있게 되기를 바란다.
본 연구는 한국어와 중국어 인터넷 언어가 어떻게 실현되는지, 음운 및 표기의 특징, 조어방식의 분류, 문법적 특징 세 가지 측면에서 언어의 변이현상을 비교 분석하여 그 공통점과 차이점을 찾아내고 그리고 인터넷 언어에 대한 실태 조사 결과를 통하여 인터넷 언어의 발생원인과 생활에 미치는 영향 등을 밝히려는 데에 목적이 있다. 본 연구에서 논의하고 있는 내용을 요약하면 다음과 같다.
제1장에서는 이 논문의 연구 목적과 필요성을 제시하고, 선행연구를 검토하였으며, 연구 대상 및 방법을 서술하였다. 제2장에서는 인터넷 언어의 출현 배경과 인터넷 언어의 주요 특성에 대해서 설명하였다.
제3장에서는 한국어와 중국어 인터넷 언어의 언어학적 특징에 대해서 음운 및 표기 특징, 조어방식의 분류, 문법적 특징의 세 가지 측면에서 인터넷 언어의 변이현상을 분석하면서 양국 인터넷 언어의 공통점과 차이점을 설명하였다. 그 주요 내용은 다음과 같다.
제3.1절에서는 한국어와 중국어 인터넷 언어의 음운 및 표기 특징에 대해서 분석하였다. 두 언어 모두에서 음성적 표기, 탈락과 축약, 교체, 첨가에 따른 인터넷 언어의 언어학적 특징이 확인되었다. 음차 표기 도구에 있어서 한국과 중국은 자국의 문자 이외에 공통적으로 외래어와 숫자를 차용하며, 부호를 차용하는 것은 중국에서만 사용된다는 사실을 확인하였다. 탈락과 축약 현상에서는 한국어의 음운 탈락과 축약 사례, 중국어의 병음 음소 탈락 사례 등을 살펴보았다. 병음의 성모를 영문자로 이용하여 축약하는 방식은 한국어의 초성 표현과 비슷한 것에 대해서 설명하였다. 음소의 교체와 첨가에 따른 인터넷 언어에서는 지방 방언의 영향을 받은 사례 등을 살펴보았다.
제3.2절에서는 조어방식의 분류에 따라 합성된 인터넷 언어, 파생된 인터넷 언어, 축약된 인터넷 언어와 중국에만 있는 반복된 인터넷 언어로 나누어 살펴보았다. 합성된 한국어 인터넷 언어 중에 외래어와 한자어를 고유어와 결합하여 만들어 낸 것이 많았다. 파생된 인터넷 언어는 다시 접두사에 의한 파생어와 접미사에 의한 파생어로 나누어 분석하였다. 축약형식도 따오기와 자르기의 두 가지 방식으로 나누어 설명하였다. 마지막으로 중국에만 있는 조어방식을 설명하였다. 제3.3절에서는 한국어와 중국어의 문법적 특징에 대해서 분석했다. 주로 품사의 변화, 어순도치와 외국어 문법요소의 사용 세 가지 방면으로 인터넷 언어의 특이한 문법현상에 대해서 설명했다.
제4장에서는 인터넷 언어의 사용 실태에 대해서 설문조사하였다. 조사 결과를 통하여 인터넷 언어의 사용 현황을 살펴보았다. 대학생들이 인터넷 언어를 사용하는 이유의 조사 결과를 통해서 인터넷 언어의 변이현상이 생성되는 원인을 설명하였다. 그리고 조사 결과에 따라 인터넷 언어를 사용하는 주체인 학생들이 그에 대한 어떤 평가와 의식을 가지고 있는지, 우리 생활에 어떤 영향을 미치는지를 살펴보았다. 제5장에서는 결론으로서 논의를 정리하고 요약했다.
본 연구는 한국어와 중국어 인터넷 언어를 언어학 관점에서 비교·검토하고 공통점과 차이점을 밝힌 것이다. 그리고 실태 조사 결과를 통하여 인터넷 언어에서 나타나는 변이현상의 생성원인, 사회에 미치는 영향, 가져야 하는 태도 등에 대해서 설명하였다. 이를 통해 한국과 중국의 인터넷 사용자들은 상대방 인터넷 언어에 대해서 조금 더 쉽게 이해할 수 있을 것이고 인터넷을 사용하여 보다 더 쉽고 편리하게 소통하고 교류할 수 있게 되기를 바란다.
목차
- ABSTRACT제1장 서론제1절 연구 목적제2절 선행 연구제3절 연구 대상 및 방법제2장 인터넷 언어의 출현 배경 및 특성제1절 인터넷 언어의 출현 배경제2절 인터넷 언어의 특성제3장 한국어와 중국어 인터넷 언어의 언어적 특징제1절 인터넷 언어의 음운 및 표기 특징3.1.1 음성적 표기3.1.2 음운 탈락과 축약3.1.3 음운 교체3.1.4 음운 첨가3.1.5 소결제2절 인터넷 언어의 조어방식3.2.1 합성3.2.2 파생3.2.3 축약3.2.4 의미변화3.2.5 글자의 반복3.2.6 소결제3절 인터넷 언어의 문법적 특징3.3.1 품사의 변화3.3.2 어순의 도치3.3.3 외국어 문법적 요소의 차용3.3.4 소결제4장 인터넷 언어의 실태 조사제1절 설문 조사제2절 설문 조사 결과의 분석제5장 결론참고 문헌국문 초록