인문학
사회과학
자연과학
공학
의약학
농수해양학
예술체육학
복합학
지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
논문 기본 정보
- 자료유형
- 학위논문
- 저자정보
- 지도교수
- 권익호
- 발행연도
- 2015
- 저작권
- 중앙대학교 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.
이용수18
초록· 키워드
상세정보 수정요청해당 페이지 내 제목·저자·목차·페이지정보가 잘못된 경우 알려주세요!
영화제목의 역할중 하나는 대중들의 관심을 끌고 영화관까지 유도하는 것이다. 따라서 영화 제목은 간단하고 영화의 내용을 파악할 수 있는 것이어야 하며 또한 그 시대의 언어감각을 반영해야한다. 이러한 배경으로 본 연구에서는 어종에 따른 시대별 변화와 장르별 양상을 보기 위해 일본영화와 외국영화의 제목을 1950년부터 2013년까지 분석하여 비교·고찰해 보았다.
먼저, 어종을 시대별로 분석한 결과 일본영화는 1950,1960년대에 고유어형이 많았고 1970,1980년대는 한자어형이 많이 나타났다. 1990,2000년대에는 다시 고유어형이 많이 차지하였지만 외래어가 증가하면서 고유어형과 외래어형이 비슷한 비율로 나타났다. 외국영화에서도 비슷한 흐름을 보이는데 1950,1960년대에 고유어형이 높은 비율을 차지하였으나 1970년대부터 역전되어 2000년대까지 외래어형이 제목 전체의 반 이상을 차지하였다.
일본영화와 외국영화에서의 가장 큰 특징은 시대가 흐르면서 외래어형이 증가하고 한자어형이 감소하였다는 점이다. 특히 외래어형이 시대의 흐름에 따라 서서히 증가하는 것이 아니라 어느 시점에 이르러 갑작스럽게 급증한 것인데 일본영화는 2000년대, 외국영화는 1970년대부터 외래어형이 급증하였다. 이는 일본영화의 젊은 세대의 감독들이 많아지고 일본영화의 국제화가 진행되면서 증가한 것으로 보인다. 이렇게 두 영화에서 외래어형이 증가함에 따라 한자어형이 두드러지게 감소하게 되는데 1950년대에 외래어형보다 많았던 한자어형이 점점 감소하여 2000년대에는 1950년대보다 반 이상이 감소하였다. 이와 같이 외래어형 크게 증가한 반면 한자어형은 크게 감소한 것으로 보아 외래어형과 한자어형은 반비례하는 특징을 보여주고 있다. 한자어의 경우, 딱딱하고 무거운 이미지를 주기 때문에 한자어 제목이 점점 줄어드는 반면 외래어를 사용하면 멋있다는 이미지를 주기 때문에 외래어 제목이 증가하는 것이다.
다음으로 어종을 장르별로 분석한 결과 일본영화에서 고유어형의 비율이 높았던 장르는 로맨스, SF·판타지로 나타났다. 반면 한자어형의 비율이 높았던 장르는 서스펜스·미스터리, 시대극·역사극이었다. 시대극·역사극은 옛날의 사람이나 소설 등을 모티브로 한 작품이 많다보니 한자어형이 많이 나타나는 것이다. 외국영화에서는 모든 장르에서 외래어가 가장 높게 나타났는데 이는 외국영화의 대부분이 외래어로 된 제목이기 때문에 이와 같은 결과로 나타났다. 외래어를 제외하고 살펴보면 고유어형은 로맨스, 코미디에서 많이 보였으며 한자어형은 서스펜스·미스터리, SF·판타지에서 많이 등장하였다. 액션·어드벤처는 외래어만 등장하였는데 이 장르는 할리우드의 대표적인 블록버스터 영화이기 때문에 외래어 사용빈도가 높을 수밖에 없는 것이다.
일본영화와 외국영화의 공통점은 로맨스에서 고유어형의 비율이 높았고 서스펜스·미스터리에서는 한자어형의 비율이 높았다는 점이다. 이와 같이 고유어는 친근감을 주며 일상생활에서 말하고 외우는 것이 쉽기 때문에 가볍고 경쾌한 영화에는 고유어형이 사용되었고 어둡고 무게감을 중요시하는 영화에는 한자어형 사용되는 것을 파악할 수 있었다. 즉, 장르별 양상을 통해 각 장르의 특징과 특정한 어종이 연결된다는 점을 알 수 있었다.
최근 들어 고유어와 한자어가 적어지고 외래어가 많아지는 현상을 보면 현재의 일본인의 외래어에 대해 좋은 이미지를 가지고 있는 것은 분명하지만 무분별한 외래어의 남용으로 인하여 고유어, 한자어인 단어들도 외래어로 인식하는 오류를 범할 수 있기 때문에 재고의 여지가 있다고 생각된다.
먼저, 어종을 시대별로 분석한 결과 일본영화는 1950,1960년대에 고유어형이 많았고 1970,1980년대는 한자어형이 많이 나타났다. 1990,2000년대에는 다시 고유어형이 많이 차지하였지만 외래어가 증가하면서 고유어형과 외래어형이 비슷한 비율로 나타났다. 외국영화에서도 비슷한 흐름을 보이는데 1950,1960년대에 고유어형이 높은 비율을 차지하였으나 1970년대부터 역전되어 2000년대까지 외래어형이 제목 전체의 반 이상을 차지하였다.
일본영화와 외국영화에서의 가장 큰 특징은 시대가 흐르면서 외래어형이 증가하고 한자어형이 감소하였다는 점이다. 특히 외래어형이 시대의 흐름에 따라 서서히 증가하는 것이 아니라 어느 시점에 이르러 갑작스럽게 급증한 것인데 일본영화는 2000년대, 외국영화는 1970년대부터 외래어형이 급증하였다. 이는 일본영화의 젊은 세대의 감독들이 많아지고 일본영화의 국제화가 진행되면서 증가한 것으로 보인다. 이렇게 두 영화에서 외래어형이 증가함에 따라 한자어형이 두드러지게 감소하게 되는데 1950년대에 외래어형보다 많았던 한자어형이 점점 감소하여 2000년대에는 1950년대보다 반 이상이 감소하였다. 이와 같이 외래어형 크게 증가한 반면 한자어형은 크게 감소한 것으로 보아 외래어형과 한자어형은 반비례하는 특징을 보여주고 있다. 한자어의 경우, 딱딱하고 무거운 이미지를 주기 때문에 한자어 제목이 점점 줄어드는 반면 외래어를 사용하면 멋있다는 이미지를 주기 때문에 외래어 제목이 증가하는 것이다.
다음으로 어종을 장르별로 분석한 결과 일본영화에서 고유어형의 비율이 높았던 장르는 로맨스, SF·판타지로 나타났다. 반면 한자어형의 비율이 높았던 장르는 서스펜스·미스터리, 시대극·역사극이었다. 시대극·역사극은 옛날의 사람이나 소설 등을 모티브로 한 작품이 많다보니 한자어형이 많이 나타나는 것이다. 외국영화에서는 모든 장르에서 외래어가 가장 높게 나타났는데 이는 외국영화의 대부분이 외래어로 된 제목이기 때문에 이와 같은 결과로 나타났다. 외래어를 제외하고 살펴보면 고유어형은 로맨스, 코미디에서 많이 보였으며 한자어형은 서스펜스·미스터리, SF·판타지에서 많이 등장하였다. 액션·어드벤처는 외래어만 등장하였는데 이 장르는 할리우드의 대표적인 블록버스터 영화이기 때문에 외래어 사용빈도가 높을 수밖에 없는 것이다.
일본영화와 외국영화의 공통점은 로맨스에서 고유어형의 비율이 높았고 서스펜스·미스터리에서는 한자어형의 비율이 높았다는 점이다. 이와 같이 고유어는 친근감을 주며 일상생활에서 말하고 외우는 것이 쉽기 때문에 가볍고 경쾌한 영화에는 고유어형이 사용되었고 어둡고 무게감을 중요시하는 영화에는 한자어형 사용되는 것을 파악할 수 있었다. 즉, 장르별 양상을 통해 각 장르의 특징과 특정한 어종이 연결된다는 점을 알 수 있었다.
최근 들어 고유어와 한자어가 적어지고 외래어가 많아지는 현상을 보면 현재의 일본인의 외래어에 대해 좋은 이미지를 가지고 있는 것은 분명하지만 무분별한 외래어의 남용으로 인하여 고유어, 한자어인 단어들도 외래어로 인식하는 오류를 범할 수 있기 때문에 재고의 여지가 있다고 생각된다.
목차
- 제1장 서론 11. 연구배경 및 목적 12. 선행연구 23. 연구대상 및 방법 4제2장 본론 71. 일본영화의 역사와 현황 71.1. 일본영화의 역사 71.2. 일본영화의 현황 82. 어종(語種)의 시대별 추이 102.1. 일본영화의 시대별 양상 102.1.1. 1950년대에 나타난 양상 102.1.2. 1960년대에 나타난 양상 132.1.3. 1970년대에 나타난 양상 162.1.4. 1980년대에 나타난 양상 192.1.5. 1990년대에 나타난 양상 222.1.6. 2000년대에 나타난 양상 262.1.7. 전체적인 경향 292.2. 외국영화의 시대별 양상 312.2.1. 1950년대에 나타난 양상 312.2.2. 1960년대에 나타난 양상 342.2.3. 1970년대에 나타난 양상 372.2.4. 1980년대에 나타난 양상 402.2.5. 1990년대에 나타난 양상 432.2.6. 2000년대에 나타난 양상 452.2.7. 전체적인 경향 482.3. 시대별 일본영화와 외국영화와의 비교 503. 어종(語種)의 장르별 추이 523.1. 일본영화의 장르별 양상 533.1.1. 서스펜스·미스터리 533.1.2. 로맨스 553.1.3. 청춘 573.1.4. 코미디 583.1.5. 시대극·역사극 603.1.6. 액션·어드벤처 613.1.7. SF·판타지 623.2. 외국영화의 장르별 양상 633.2.1. 서스펜스·미스터리 643.2.2. 로맨스 653.2.3. 청춘 663.2.4. 코미디 683.2.5. 시대극·역사극 693.2.6. 액션·어드벤처 703.2.7. SF·판타지 713.3. 장르별 일본영화와 외국영화와의 비교 72제3장 결론 74참고문헌 77부 록 80국문초록 92Abstract 94