지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
요약
Ⅰ. 서론
Ⅱ. LSS(Lexical Semantic Structure)
Ⅲ. 의미 해석 시스템의 설계
Ⅳ. 의미 해석 시스템의 구현
Ⅴ. 결론
참고문헌
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
영한 기계번역을 위한 영어 구문 해석 시스템의 설계 및 구현
한국정보과학회 학술발표논문집
1989 .10
문법 기술 언어를 이용한 영어 구문 해석기의 설계 및 구현
한국정보과학회 학술발표논문집
1990 .10
영한 기계번역을 위한 영어 해석 시스템의 설계 및 구현 ( Design and Implementation of the English Analysis System for the English to Korea Machine Translation )
특정연구 결과 발표회 논문집
1990 .01
한국어-영어 이중언어자의 영어 산출 구조 분석
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1996 .10
구조 변환을 겸한 영어 구문 분석기
한국정보과학회 학술발표논문집
2003 .04
표현 패턴에 의한 한국어-영어 기계 번역을 위한 개념 구성
한국정보과학회 학술발표논문집
2008 .06
이미지 정보를 이용한 영어-한국어 자동 번역
한국정보과학회 학술발표논문집
2018 .12
활용하기 좋은 영어
지반환경
2014 .06
활용하기 좋은 영어
지반환경
2015 .06
활용하기 좋은 영어
지반환경
2013 .09
활용하기 좋은 영어
지반환경
2013 .06
활용하기 좋은 영어
지반환경
2012 .04
활용하기 좋은 영어
지반환경
2013 .12
활용하기 좋은 영어
지반환경
2014 .12
활용하기 좋은 영어
지반환경
2012 .06
활용하기 좋은 영어
지반환경
2015 .09
활용하기 좋은 영어
지반환경
2014 .09
활용하기 좋은 영어
지반환경
2015 .03
활용하기 좋은 영어
지반환경
2014 .03
활용하기 좋은 영어
지반환경
2013 .03
0