메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국어학회 한국어학 한국어학 제64권
발행연도
2014.8
수록면
169 - 194 (26page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
It is a commonly accepted etymology that the word ‘을씨년스럽다 ’(being a dreary weather) comes from ‘ 을사년스럽다’(looks like the atmosphere of ‘ 을사(Ulsa)’ year, the 42nd binary term of the sexagenary cycle) and in this, ‘을사 ’ year falls in 1905. However, there have not been enough arguments if ‘을씨년스럽다’ comes from ‘을사년스럽다’ and the ‘을사’ year is the year of 1905. Moreover, there are not much documents which show how the word ‘을사년스럽다 ’ has changed into the form of ‘을씨년스럽다’ and when the word ‘을사년스럽다 ’ had been made. This thesis tries to study these some questions about the word ‘ 을씨년스럽다’. Based upon many literary documents and oral statement materials, it is evident that the ‘을씨년스럽다’ has come from ‘을사년스럽다’. The word has changed in the process of ‘을사년스럽다 [을씨년스럽다]>을스년스럽다 [을쓰년스럽다]>을시년스럽다 [ 을씨년스럽다]’. As for the ‘ ’ year, it falls in 1785, according to 『영한자전』 (1897). In 1785(Ulsa year), there were such a great famine that ‘ulsa’ connotes ‘poverty’ and ‘suffering’. However, there is not an explicit explanation when the word ‘을사년스럽다’ was first formed in the dictionary. Because the 『영한자전』 was published in 1897, it is assumed that the word was made between the Ulsa year of 1785 and the year of 1987 and specifically, in the early 19th century.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2016-701-002264616