메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
정경재 (고려대학교) 정연주 (고려대학교) 홍종선 (고려대학교)
저널정보
한국어학회 한국어학 한국어학 제69권
발행연도
2015.11
수록면
277 - 311 (35page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The {-o} ending of the ‘hao’ speech style has gone through numerous diachronic changes. The honorific level has been lowered and there has been a functional differentiation between the original form ‘-o/so’ and its phonological variation, ‘-u/su.’ Finally, the limitation to the speaker and hearer rendered the speech style to be rarely used in spoken language these days. This study aims on verifying the sequence, correlation and causes of the various changes to {-o} by focusing on the spoken corpus of the twentieth century.
The function of {-o} as a general honorific changed as the aristocracy (the Yangban class) started using the ‘hao’ style mutually. Later, the {-o} functioned as a style through which the speaker casually honors the hearer while not lowering himself/herself. As a result, {-o} lost its original function and became an ending which is difficult to used between a speaker and a hearer who is in a higher position than the speaker. Such usage spread even after the abolition of the status system, as the ‘hao’ style was used mutually between people in a social relationship without any acquaintance, and between strangers. The original usage, however, persevered among women and children who lived only within the local communities.
As the honorific level of the ‘hao’ style had been lowered in formal context, vowel rising of the style was not readily accepted. Women and children who were not exposed to formal context and used the ‘hao’ style as a general honorific, however, readily accepted the phonological changes and used it as the ‘-u/su’ form. As a result, the function of ‘-o/so’ and ‘-u/su’ became different.
The {-o}, which initially had no limitations to speakers or hearers, became an expression exclusively used by middle-aged or older speakers after the first half of the twentieth century. The spread of ‘hae’ and ‘haeyo’ created a limit to the speakers and hearers, leading to a drop in the usage of ‘hao’ and therefore, ‘hao’ became an ending which is almost never used in colloquial conversations.

목차

Abstract
1. 서론
2. {-오}의 대우 등급 하락
3. ‘-오/소’와 ‘-우/수’의 분화
4. {-오} 사용의 위축
5. 결론
참고문헌

참고문헌 (42)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2016-701-002398824