지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
1. Introduction
2. The Purpose of the IBTR and its Visible Results
3. Analysis of the JBTR
4. Proposals for the Future Ministry of the IBTR
5. Conclusion
References
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
Translating Scripture for Sound and Performance: New Directions in Biblical Studies : James A. Maxey and Ernst R. Wendland, eds., Biblical Performance Criticism 6, Eugene: Cascade Books, 2012
성경원문연구
2018 .04
영어 성경 번역의 역사
성경원문연구
2018 .04
The Nida Institute, Its History, Scholarly Focus, and the “Turn to Power” in Translation Studies
성경원문연구
2016 .10
매체 환경 변화와 성서 번역
신학논단
2017 .03
한글성경 번역을 위한 희구법 카탈 적용의 필요성
성경원문연구
2017 .04
The Japanese Translations of the Hebrew Bible: History, Inventory and Analysis (Doron B. Cohen, Leiden: Brill, 2013)
성경원문연구
2022 .04
중국 고대기독교 경교의 『성경』 번역
번역학연구
2015 .06
『개역개정』 성경 개정을 위한 문체 논의
성경원문연구
2022 .04
번역학 연구에서 다중 번역 텍스트의 활용을 위한 방안
통번역학연구
2017 .01
성서 퍼포먼스 비평과 성경 번역 - 제임스 맥시(James A. Maxey)의 연구를 중심으로 -
성경원문연구
2020 .10
십계명(출 20:1-17)의 중(中) · 한(韓) 성서 비교 연구
구약논단
2019 .09
Beyond the Transfer Paradigm: New Insights in Bible Translation using the Dutch Nieuwe Bijbelvertaling as a Case Study
성경원문연구
2023 .10
영어성경 번역의 초기 역사, 배경과 영어 수업에의 적용
신학과세계
2022 .06
중국 고대 역장(驛場)제도에 대한 고찰- 번역의 시스템과 방법을 중심으로-
언어학연구
2017 .01
현대 몽골어 성경 번역에 관한 한 소고 : 〈몽골성경번역위원회본〉에서 〈몽골성서공회본〉으로
성경원문연구
2018 .04
한영 법령 번역 품질 제고를 위한 번역 방식에 관한 소고 ?직역 문제를 중심으로?
통역과 번역
2022 .04
한국어 교재의 중국어 번역 방법 연구
이중언어학
2015 .01
Biblical Translation in Context (Frederick W. Knobloch, ed., Studies and Texts in Jewish History and Culture 10, Bethesda: University of Maryland Press, 2002)
성경원문연구
2022 .10
아랍어 성경 번역, 역할과 메시지
아랍과 이슬람 세계
2018 .12
미국, 유럽, 중국, 캐나다, ISO 번역 표준에 관한 복수사례연구
번역학연구
2015 .06
0