메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김종호 (한국외국어대학교)
저널정보
한국중어중문학회 중어중문학 中語中文學 第72輯
발행연도
2018.6
수록면
1 - 27 (27page)
DOI
10.46612/kjcll.2018.06.72.1

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The purpose of this paper is twofold: the first aim of the study is to explain the ‘[CAUSE]–[BECOME]’ eventuality in the Analects of Confucius using the light verb theory, which is based on the Minimalist Program. The second aim of the study is to present a model of Chinese-Korean translation on ‘[CAUSE]–[BECOME]’ eventuality phrase found in the Analects of Confucius.
1. Whether a light verb in the phrase is overt or covert, the ‘[CAUSE]–[BECOME]’ eventuality should be maintained when it translated into Korean from Chinese.
2. ‘[CAUSE]–[BECOME]’ eventuality structure is divided in two types, with the criteria whether light verb ‘使[CAUSE]’ is overt(A) or not(B). Labelled bracketing for this idea is as below:
A:[...vP1 DP〈causer〉[v’使(CAUSE)[vP2 DP<experiencer>[v’ Vi-v(BECOME) [VP [Vi][DP/ø]]]]]]
B:[...vP1 DP〈causer〉[v’Vi-v(BECOME)-v(CAUSE)[vP2 DP〈experiencer〉[v’ Vi-v(BECOME)[VP [Vi][DP/ø]]]]]]
3. This study presents a model of Chinese-Korean translation of ‘[CAUSE]–[BECOME]’ eventuality phrase from the Analects of Confucius as below:
A: 원인자(causer)는 경험자(experiencer)가 V하게/되게 하다.
B: 원인자(causer)는 경험자(experiencer)로 하여금 V하게/되게 하다.

목차

1. 서론
2. ‘원인-결과’ 사건구조의 이해
3. 비명시적 ‘원인-결과’ 사건구조의 해석
4. 명시적 ‘원인-결과’ 사건구조의 해석
5. 결론
【參考文獻】
【Abstract】

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2018-820-003164433