메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국중국문화학회 중국학논총 중국학논총 제31호
발행연도
2010.1
수록면
19 - 32 (14page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
중한 兩민족은 비록 아시아 문화권에 속하나, 양국의 언어는 완전히 다른 언어유형에 속한다. 언어의 共性에 기초해보면, 양자의 표현방식은 상호 유사한 부분도 있으나, 차이점이 더욱 많다 할수 있다. 이러한 차이는 語音의 차이뿐 아니라, 어떨땐 양종 언어가 동일한 모종의 사물, 성질, 행위동작에 대해서 서로 상이한 인지분류와 표현방식을 가지고 있기 때문이다.이러한 현상은 상호 언어연구에 어려움을 야기하며,따라서 본 문장은 한국 학생들이 신체부위 어휘 사용時 잘못된 조합으로 잘못된 사고를 조성하는 원인이되므로, 한국학생등의 학습에 조금이나마 도움을 주고자 한자. 하나의 단어를 장악하기란 意義와 용법상 완전한 해석이 필요하다. 본문장은 양종 언어중의 头、嘴、脚、肉、肋骨、皮” 등 신체 부위 어휘의 義位 및 義位의 결합과 조합방면의 상이한 점을 통해, 양종 언어로 신체부위의 義位상 소위 사용하는 언어가 완전히 상통하지 않다는것을 발견할수 있으며, 인지유형상의 상이 및 은유방면의 상이가 양종 언의의 義位상의 결합과 조합도 상호 상이하게 함을 알수 있다. 따라서 제2외국어를 학습할 경우, 양종 언어中 구체적 어휘가 기본 義位에 있는지와 기타 義位결합 및 조합의 상이점에 주의해야 한다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (13)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0