메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국중국어문학회 중국문학 중국문학 제84권
발행연도
2015.1
수록면
233 - 276 (44page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본고에서는《華東正音通釋韻考》 중 山攝 연구를 통하여 중세기 한국한자음 多音表記에 대한 고찰을 시도하고자 한다. 《華東正音通釋韻考》은 正祖11(辛丑1787년) 《訓民正音》으로 매 글자마다 ‘東音’(한국한자 독서음)과 ‘華音’(중국한자음)을 그리고 ‘俗音’을 수록하여 多重 表記의 한국한자음을 기록한 운서로는 現存 最古의 韻書이다. 현재까지 한국한자음 연구는 우수한 학자들의 노고에 힘입어 대 내외적으로 수많은 옥고가 발표되어 왔으나 연구대상의 편중과 일자일음주의의 체계연구에 치중하고 있는 오점을 남기고 있다. 따라서 본고에서는 한국한자음의 多音字에 연구에 대한 미흡함을 보완하여 한국한자음 연구의 전반적인 발전에 기여하고자 한다. 우선《華東正音通釋韻考》의 ‘東音, 華音, 俗音, 《四聲通解》의 正俗音, 《廣韻》,현대한국한자음’과의 音價를 대비하여 本 연구의 基礎 資料를 표로 작성하였다. 이러한 기초위에 《華東正音通釋韻考》 山攝의 체계와 그 특성을 밝히고 同一 韻에 속하는 ‘東音과華音 韻母’의 多重 表記의 차이점에 대한 분명한 근거를 제시하고 그 원인을 규명하여 한국한자음 다중표기에 대한 인식을 새롭게 하는데 중점을 두었다. 그 밖에 ‘華音’과 《四聲通解》의 ‘正音,俗音’ 의 차이 그리고 ‘東音’과 ‘現代韓國漢字音’과의 차이점을 분석하였다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (37)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0