메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
이금영 (충남대학교) 담애륜
저널정보
충남대학교 충청문화연구소 충청문화연구 충청문화연구 제24집
발행연도
2020.8
수록면
27 - 53 (27page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
본고는 중국어판 초급 한국어 교재를 중심으로 한국어 동사와 중국어 대역어의 의미 차이를 분석하여, 중국인 초급 학습자들이 한국어 동사를 학습함에 있어서 오류를 일으킬 가능성이 높은 어휘를 제시함을 주요 목적으로 하였다. 이를 위해 4종의 초급 교재 총 15권의 어휘 색인에서 한국어 동사 618개를 추출하고, 아울러 해당 교재와 중한사전에서 중국어 대역어 913개를 추출하여 그 의미 차이를 분석하였다. 추출된 한국어 동사 중에 중국어 대역어와의 의미 영역등의 차이로 인해 오류가 발생될 수 있는 어휘는 모두 129개로, 이는 총 단어의 약 21%를 차지한다. 이 중에 단순한 어휘 제시 오류로 파악되는 항목 8개를 제외하면 총 121개가 도 언어 간에 의미 영역의 차이가 있는 어휘로 집계되었다. 이는 한국어 동사의 의미 영역이 중국어 대역어보다 좁은 경우(57개)와 한국어 동사의 의미 영역이 중국어 대역어보다 넓은 경우(54개), 그리고 양자 사이에 공통의 의미 겹침이 있지만 그 외의 다른 의미나 용법을 각각 갖는 경우(10개)의 세 가지 유형으로 분류되었다.
본고는 아울러 초급 교재의 중국어 대역어 제시 실태 및 문제점을 살펴 보고, 한국어 동사와 중국어 대역어가 의미 영역의 차이를 보이는 단어들에 대해서는 더더욱 학습 단계를 고려하여 두 언어의 의미나 용법의 차이에 대한 설명이나 적절한 예문, 유의점 등이 제시될 필요가 있음을 제안하였다.

목차

한글요약문
1. 서론
2. 한국어 동사와 중국어 대역어의 의미 차이
3. 중국어 대역어 제시 실태 및 문제점
4. 결론
참고 문헌
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0