메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
朴海煥 (淑明女子大学校文科大学)
저널정보
중앙대학교 일본연구소 일본연구 일본연구 제54집
발행연도
2021.2
수록면
49 - 69 (21page)
DOI
10.20404/jscau.2021.02.54.49

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper is a study of the sentence pattern and usage in Japanese adjective predicative sentences that express Idoukankei. The adjectives that express the meaning of Idoukankei include the original adjective hitosii (“to be equal”) and the transferred adjectives chikai and tooi (“near” and “far,” respectively). These two types of adjectives differ in many ways, such as how they are used in sentence pattern and the characteristics of their usage. The overall results of the analysis are as follows.
(1) Hitosii has two uses: “judgment of similarity based on comparative criteria” and “judgment of sameness.” The main sentence patterns of the former were “N2ha・ga+N1ni+A” and “N3ni+N2ha・ga+N1ni+A”; for the latter, they were “N1ha・ga+A,” “N2ha・ga+N1to+A,” and “N2ha・ga+N1ni+A.”
(2) The main usage of chikai and tooi was: “judgement of movement based on comparison criteria.” The main sentence patterns of this usage were “N2ha・ga+N1ni+A,” ‘N2ha・ga+N1to+A,” and “N3ni+N2ha・ga+N1ni・kara+A.”
(3) The usages “judgment of similarity based on comparative criteria” for hitosii and “judgement of movement based on comparison criteria” for the phrase “chikai, tooi” shared many similar characteristics, including the number of different categories in the sentence, use of postposition, subject of the judgment, and replacement of the noun phrases themselves (or the order). However, there was no single-category sentence in these usages.
(4) The usage “judgment of sameness” for hitosii indicates the comparison of multiple objects. The main sentence patterns were single-category sentences in which hitosii replaced the noun phrase itself and two-category sentences in which the order changed such that the subject was not being judged.
(5) As the main usage of the postposition, ni and kara represented the criteria for judgment and to the object of the judgment.

목차

1. はじめに
2. 「異同関係」を表す形容詞述語
3. 「異同関係」を表す形容詞述語文の主要文型と用法
4. おわりに
参考文献
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2021-309-001469263