메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김영순 (인하대학교 사회교육과) 문희진 (인하대학교 다문화교육학과)
저널정보
한중인문학회 한중인문학연구 한중인문학연구 제75호
발행연도
2022.6
수록면
95 - 119 (25page)
DOI
https://doi.org/10.26528/kochih.2022.75.095

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본 논문은 통번역 자조모임에 참여한 결혼이주여성들의 경험을 탐구하고, 경험의 의미를 성인학습 측면에서 해석하였다. 이를 바탕으로 결혼이주여성의 삶과 학습을 연계하여 이해하고, 통번역 자조모임 및 통번역서비스 사업에 대한 시사점을 제공하고자 하였다. 이를 위해 중국 및 베트남 결혼이주여성 5명을 심층면담하여 자료를 수집하고 그 내용을 분석하였다. 그 결과, 결혼이주여성의 통번역 자조모임 참여경험의 의미는 ‘이주 후 삶에 대한 성찰’, ‘유기적 네트워크 형성’, ‘사회 참여를 통한 변화’로 나타났다. 이러한 결과를 통해 통번역 자조모임은 결혼이주여성과 한국사회 사이를 잇는 중간 다리 역할로 결혼이주여성들이 한국사회에 안정적으로 정착하여 생활할 수 있도록 돕는 것으로 나타났다. 또한, 국내 결혼이주여성들은 한국 이주 후 변화된 자신의 사회적·경제적 위치를 인식하고 이를 극복하고자 많은 노력을 하는 것으로 나타났다. 이러한 노력을 뒷받침하기 위해 결혼이주여성의 통번역 관련 사업에서의 체계적인 운영 및 관리가 요구된다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0