인문학
사회과학
자연과학
공학
의약학
농수해양학
예술체육학
복합학
지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
논문 기본 정보
- 자료유형
- 학술저널
- 저자정보
- 발행연도
- 2022.6
- 수록면
- 29 - 52 (24page)
이용수
초록· 키워드
Mystery is a genre of literature in which authors and readers play logical games. Since the readers make inferences based on textual information, the authors focus more on efficient information delivery. Efficient information transfer can be achieved by adjusting the cohesive links between linguistic elements in texts, which ultimately influences the informativity of the text. This study investigates the transformation of the cohesive structure and the subsequent change in informativity, which occurs in the process of translating The Disaster Tourist from Korean to English. With regard to this specific mystery novel, it is frequently observed that the informativity of certain words and phrases is downgraded in translation as a result of the transformation of the cohesive structure. When the informativity is downgraded, the reader's cognitive exertion is reduced and stronger impressions are made in the reader's mind. However, the informativity downgrade may diminish the reader's excitement at the tension and focus, ultimately eroding the joy of reading genre fiction. (Dongguk University Seoul, Korea)
상세정보 수정요청해당 페이지 내 제목·저자·목차·페이지정보가 잘못된 경우 알려주세요!
목차
등록된 정보가 없습니다.