메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
金鉉哲 (延世大學) 王宏偉 (水原大學)
저널정보
중국어문학연구회 중국어문학논집 中國語文學論集 第147號
발행연도
2024.8
수록면
31 - 57 (27page)
DOI
10.25021/JCLL.2024.8.147.31

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This article mainly analyzes the diachronic derivation process of “cha(差)” in the meaning of the verb “Lack(缺少)”, quoting example sentences from the CCL corpus, from the appearance of the first case of the word “cha(差)” to the analysis of the grammatical mark before “Lack” in the meaning of the verb “Lack” Until the example sentences appear. The idea of “cha(差)” in the meaning of “Lack” has already appeared in the ancient Chinese “Lu Shi Chun Qiu《呂氏春秋》”during the Warring States Period. He also quoted the interpretations of major ancient Chinese experts in the “Complete Book of the Imperial Court 《欽定四庫全書》”, compared and explained the “cha(差)” in the meaning of “Lack” in each case, and finally came to a conclusion. It is summarized that the polysemous extension of the word “cha(差)” is basically the combination of another word and the co-occurrence of a two-syllable word to complete the extended meaning; there are three situations in total. One is to combine it with another synonymous word to form a complete extended meaning; the other is to co-occur with a synonym and use a synonym to mark the extended meaning. The meaning of “cha(差)” in the meaning of “Lack” is different from the above two extensions. The meaning of “Lack” means “cha(差)” before there is a corresponding negative adverb as a grammatical mark. According to the grammatical mark of the negative adverb, it is distinguished from the meaning of “Lack” in “cha(差)”. Confusing nouns with original meanings of “difference(差別)”and “error(差錯)”, it is proposed that the negative adverb is a grammatical marker that distinguishes the “Lack” meaning “cha(差)” from the nouns “difference(差別)”and “error(差錯)”.

목차

1. 緖論
2. “缺少”義“差v”的引申途徑
3. “缺少”義“差v”的語法分析
4. 結論
參考文獻
ABSTRACT

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0