지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
ABSTRACT
1. 서론
2. TTS를 이용한 멘트의 장단점
3. 잔향효과(Reverb Effect)
4. 음향 효과 평가 실험
5. 실험 결과 및 평가
6. 결론
감사의 글
참고문헌
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
TTS를 이용한 매장 음악 방송 서비스 시스템 구현
음성과학
2007 .12
무제한 단어 중국어 TTS(Text-to-Speech)시스템을 위한 자연어 처리 연구방향 및 기대효과
국제언어문학
2004 .06
방송목록과 사용자 경험 정보를 이용한 매장 음원 방송 서비스의 개선
음성과학
2008 .12
역(逆)번역을 통한 한영번역의 훈련과 평가
번역학연구
2010 .06
관련성 이론에 근거한 영한 영상번역 분석: 사운드 오브 뮤직 중 도레미송 번역의 분석
영상영어교육(STEM Journal)
2008 .01
적합성 이론에서 본 문화특정어의 번역특성: 『순이 삼촌』의 고유명사 한영번역을 중심으로
영어권문화연구
2014 .01
한국어 text-to-speech(TTS) 시스템을 위한 엔드투엔드 합성 방식 연구
말소리와 음성과학
2018 .03
한국어 TTS 경음화 발음의 국어학적 점검
한말연구
2019 .01
Universalizing the Particular in Korean-to-English Translations : The Case of a Korean Short Story, ‘Memilkkot p’il muryŏp’
Journal of Universal Language
2011 .03
아동 도서 그림책 영한 번역에 나타나는 제목의 구조 : 통시적 양상과 언어학적 고찰
번역학연구
2017 .03
한국인 일본어 학습자의 일본어 /t/에 관한 음성학적 연구
日本學硏究
2006 .01
추리소설의 정보 전달을 위한 번역 전략 : Arthur Conan Doyle의 “The Red-Headed League” 의 번역에 근거해서
동아인문학
2015 .03
영한 동시통역의 문장 전후 시차 비교
통역과 번역
2009 .01
영한번역에서 결속장치(Cohesive Ties) 전환연구 -접속사(Conjunction)를 중심으로-
통번역교육연구
2009 .01
혼합 위상 정보를 이용한 TTS 합성음 생성 알고리즘
음성과학
2001 .12
국내 주요사찰 안내판의 번역에 나타난 TT의 양적 변화 분석
통번역교육연구
2010 .01
Speech Interactive Agent on Car Navigation System Using Embedded ASR/DSR/TTS
음성과학
2004 .06
An Outline of Korean Speech Sounds
Korea Journal
1987 .02
『위대한 개츠비』의 번역자별 문체 분석 : 선택적 변이를 중심으로
번역학연구
2014 .03
자연스러운 TTS 구현을 위한 ㄴ 첨가 처리 방안 : 표준 발음과 현실 발음의 조화 모델 중심으로
어문론집
2018 .03
0