메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
박형신 (남서울대학교)
저널정보
한국기독교역사연구소 한국기독교와 역사 한국기독교와 역사 제46호
발행연도
2017.3
수록면
35 - 68 (34page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

이 논문의 연구 히스토리 (3)

초록· 키워드

오류제보하기
만주의 존 로스 선교사가 1880년대와 1890년대에 걸쳐 1) 한글성서의 번역과 출판, 2) 만주 서간도 한인촌 목회, 그리고 3) 한반도 내 한인선교 등의 3가지 부문에서 자신을 파송했던 연합장로교회 해외선교부와의 사이에서 겪었던 경험들은 다음과 같다. 첫째, 해외선교부는 한글성서번역보다 전통적인 선교방법인 전도와 설교에 우선권을 두기를 권고함으로 로스와의 사이에 갈등관계를 초래하였다. 경계지대로서의 만주는 한인을 포함하고 또한 한국으로의 확장성을 가지고 있었지만, 해외선교부는 로스 선교사가 한글성서의 번역에 헌신하는 동기를 잘 이해하지 못했다. 둘째, 로스는 1884년 이후 종종 서간도 한인촌을 방문하여 세례를 베푸는 등 만주의 한인들을 위한 목회를 전개했으며, 해외선교부는 이러한 사역에 대체로 협력하였다. 셋째, 해외선교부는 로스가 적극적으로 요청한 강계지역을 중심한 한반도 내 선교에 대하여 거절하였다. 1892년에 만주선교위원회는 미국북장로교회 한국선교부와 선교예양협약을 맺고 로스의 한국북부 사역을 이양하였다. 한반도 내 선교를 열망하던 로스의 꿈은 사라졌고, 해외선교부 역시 한국선교를 전향적으로 논의할 수 있는 기회를 상실했다.

목차

I. 머리말
II. 한글신약성서의 번역과 출판
III. 만주 서간도(西間島) 한인촌 선교
IV. 평안북도 강계지역 선교
V. 맺음말
참고문헌
한글초록
Abstract

참고문헌 (25)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2017-200-002392804