지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
〈국문초록〉
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 고대의 통·번역
Ⅲ. 덕흥리벽화고분 전실 서벽의 태수내조도(太守來朝圖)와 여성 통사리(通事吏)
Ⅳ. 결어
참고문헌
〈Astract〉
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
通訳教育を受けていない学部生が歴史関連講演で行った通訳についての一考察 : 大学生キャンプでの日韓逐次通訳を事例として
일본문화학보
2017 .05
언론의 통역사 보도에 나타난 사회적 인식 변화에 관한 연구
통역과 번역
2020 .01
전문통역사와 일반통역사의 협력: 설교통역분야를 중심으로
통역과 번역
2017 .08
범정부 비영어권 통·번역 지원 제도와 정부 통역관에 관한 내러티브 탐구
통역과 번역
2024 .08
Training Proposals for Nurturing Professional Interpreters
통번역교육연구
2015 .01
문맥 안에서 형태 기억하기: 통역사 기억에 관한 경험연구
통번역학연구
2016 .01
朝鮮通信使に同行した朝鮮の訳官
인문사회과학연구
2024 .02
전문 통역사의 직무 환경 전환 경험에 관한 내러티브 탐구
통번역학연구
2024 .08
翻譯、傳敎与本土化:晚淸小說『五更鐘』(1907)硏究
중어중문학
2020 .12
『朝鮮語譯』 소재 <崔孤雲傳>에 대하여
열상고전연구
2020 .01
『飜譯小學』 卷七과 『小學諺解』 卷五의 飜譯 硏究
한국어사 연구
2017 .03
韓愈 散文의 ‘幾何’ 구문과 ‘胥’자의 번역 검토
漢文古典硏究
2021 .01
경찰 민간인 통역요원 직무 수행 중 애로사항 연구 -경찰 통역요원 대상 심층 인터뷰를 중심으로-
번역학연구
2022 .06
통역사의 직업만족도 요인에 관한 연구 - 프리랜서와 인하우스 통역사 비교를 중심으로
통역과 번역
2017 .01
세계영어 및 세계영어의 통역에 대한 태도 소고 - 통역사와 일반인의 시각 비교
통역과 번역
2018 .01
경찰 통역인 선발제도 개선 및 교육 필요성에 관한 소고
통역과 번역
2019 .01
법정 교호신문 통역 사례 연구- 중국어 사법통역 담화분석을 중심으로
통번역학연구
2021 .01
時調漢譯과 時調中譯에 對한 比較 硏究 : 翻譯詩選 『동짓달 기나긴 밤을』을 中心으로
민족문화
2018 .12
A Study on the “Interpretation Government”: Scapegoating interpreters for Social Disorder during the Post-Colonial Era
통번역교육연구
2022 .11
0