지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
DBpia Top 10%동일한 주제분류 기준으로
국문초록
1. 머리말
2. 『관수일기』로 본 조선 역관의 신원(1854-63년)
3. 『관수일기』로 본 조선 역관의 무역 활동(1854-63년)
4. 맺음말
참고문헌
ABSTRACT
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
왜관 『관수일기』의 학술적 가치
열상고전연구
2018 .01
조선후기 한일 양국의 譯官記錄과 倭館
한일관계사연구
2018 .02
對馬島 易地通信과 譯官, 그 ‘의례적’ 관계와 ‘은밀한’ 교류의 간극
한일관계사연구
2015 .04
왜관의 일기로 본 조 · 일 간 무역(1721~23년)
한일관계사연구
2017 .12
조선후기 일본지식 생성자로서의 통신사 역관 연구
한국문학논총
2018 .01
通訳教育を受けていない学部生が歴史関連講演で行った通訳についての一考察 : 大学生キャンプでの日韓逐次通訳を事例として
일본문화학보
2017 .05
야담 속 역관 인물형과 돈에 관한 문제의식 고찰
동남어문논집
2024 .05
조선 역관의 ‘書契僞造’ 사건과 1811년 通信使
한국민족문화
2016 .08
통신사행 동래부 왜학역관과 일본 시가문학
항도부산
2018 .01
1703년 조선인 왜관 난입 사건에 관한 고찰
日本學硏究
2021 .09
일제강점기 조선에서 활동한 일본인 통역관
통역과 번역
2021 .12
언론의 통역사 보도에 나타난 사회적 인식 변화에 관한 연구
통역과 번역
2020 .01
18세기 지식인들의 눈에 비친 역관 통역의 문제점 고찰 : 『노가재연행일기』ㆍ『을병연행록』ㆍ『열하일기』를 중심으로
어문론집
2015 .06
범정부 비영어권 통·번역 지원 제도와 정부 통역관에 관한 내러티브 탐구
통역과 번역
2024 .08
1860년대 對日貿易과 公木 · 公作米
한일관계사연구
2016 .08
조선초기 尹仁甫의 대일 교섭 활동
한일관계사연구
2020 .11
전문통역사와 일반통역사의 협력: 설교통역분야를 중심으로
통역과 번역
2017 .08
A Study on the “Interpretation Government”: Scapegoating interpreters for Social Disorder during the Post-Colonial Era
통번역교육연구
2022 .11
Training Proposals for Nurturing Professional Interpreters
통번역교육연구
2015 .01
전문 통역사의 직무 환경 전환 경험에 관한 내러티브 탐구
통번역학연구
2024 .08
0