메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국사상문화학회 한국사상과 문화 한국사상과 문화 제90호
발행연도
2017.1
수록면
119 - 156 (38page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
발기는 궁궐의 일상생활에 필요한 물품의 목록이나 수량, 금액 등을 기록해 놓은 문서로 당시 궁녀들이 직접 작성한 왕실의 생활문서라는 점에서 왕실 문화 연구의 귀중한 자료가 된다. 하지만 발기에 수록된 용어 중에는 우리말 어휘를 한자로 차용한 표기가 많아 전공자가 아니고는 일반인이 접근하는 데 어려움과 한계가 있었다. 이에 이 글에서는 장서각 소장의 순종 가례(嘉禮) 관련 발기에 보이는 한자 차용 표기(이하 차자표기) 어휘들을 해독하고, 지난 시기에 사용된 우리말 어휘를 찾아내고자 하였다. 그 결과 肩莫伊, 縷緋, 奉只, 彤多里, 句只, 掬耳, 新設爐, 錫金, 㐥釗, 召羅, 食所羅, 水伐羅, 水鐵伐羅, 周(ㄱ)億, 鍮周巪, 畵多羅赤, 火亐里, 火圍里 등의 보다 정확한 뜻풀이와 함께 차자의 쓰임에 대해 구체적으로 알아보았다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (26)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0