메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국외국어대학교 러시아연구소 슬라브硏究 슬라브硏究 제31권 제2호
발행연도
2015.1
수록면
101 - 127 (27page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본 논문은 ‘심적인 불편함’을 나타내는 러시아어 관용표현(русские фразеологизмы)들을 고찰하고 있다. 연구 결과에 의하면 관용표현들의 내적 형태(внутренняя форма)는 명료하였으며 몇몇의 관용구의 경우 발생 기원까지도 설명이 가능하였다. ‘심적인 불편함’을 나타내는 러시아어 관용표현들을 주제별로 다섯 가지 유형으로 구분 지울 수 있다. 1) 흥분, 분노 2) 우수, 고뇌, 불안 3) 부끄러움, 당혹 4) 두려움, 경악 5) 절망, 의기소침이 그것이다. 무엇보다도 “우수, 고뇌, 불안”을 나타내는 관용표현이 14개로 가장 많은 수를 차지하였다. 그 다음이 “두려움, 경악”으로 12개를 이후 “흥분, 분노”가 10개, “절망, 의기소침” 이 9개, “부끄러움, 당혹”을 표현하는 관용구가 6개로 뒤를 이었다. 관용표현들은 대체로 구어적인 경향을 보였으나 일부는 속어적인 색채도 지녔다. 문법적인 구조 측면에서 볼 때 관용표현들은 동사형 관용구가 주를 이루었다. 문장 내에서 이들 관용표현은 대체로 술어, 상황어, 보어로 쓰였다. 필자에 의해 고찰한 바에 의하면 거의 모든 관용표현들은 현재 러시아어에서도 그 쓰임이 매우 활발한 편임을 알 수 있었다. 본 연구는 러시아어 학습자에게 '심적인 불편함'을 토로하는 러시아어 화자들의 감정표현에 대한 언어적 지식의 습득과 그들의 표현방식을 이해하는데 도움을 줄 것으로 기대한다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (19)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0