메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
이중언어학회 이중언어학 이중언어학 제28호
발행연도
2005.1
수록면
135 - 160 (26page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This paper is intended to describe the importance of the cross-cultural pragmatics and the pragmatic education in the field of KFL (Korean as a Foreign Language) based on the investigation into the differences of recognition between Korean native speakers and Japanese learners of Korean language about the Korean adjective ‘Gwaenchanta’. ‘Gwaenchanta’ has various discourse functions such as assessment, agreement, disagreement, denial, refusal when it becomes the adjacency pair of first pair part such as asking the opinion, being worry, requesting for permission, apologizing, offering. These lots of functions make Korean learners confused. Furthermore, these functions bring the communication breakdown and pragmatic failure in the communication with the Korean native speakers. Therefore, Korean teachers and the coursebook designers should be concerned about the discourse functions of language items, even though those are just one word like ‘Gwaenchanta’. For this study, six questions as to ‘Gwaenchanta’ were suggested to two other groups. The First group is composed of Korean native speakers. The second group consists of Japanese learners of Korean language. The analyses from two survey groups on the recognition about ‘Gwaenchanta’ show how important the pragmatic education in KFL is.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (32)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0