메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
羅工洙 (嶺南大學校)
저널정보
동북아시아문화학회 동북아 문화연구 동북아 문화연구 제60집
발행연도
2019.9
수록면
235 - 259 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

이 논문의 연구 히스토리 (3)

초록· 키워드

오류제보하기
This paper examines the author"s individual slang taste about the use of Chinese slang in modern times. There are quite a few writers who use Chinese slang, but I have focused on Ozaki among the relatively heavy writers. Ozaki is guessed to be reflected in the language used in his work, if he was devastated by Chinese literature. Therefore, as a result of investigating linguistic expressions (Kanji notation) used in all Ozaki"s works, the following characteristics were found.
First of all, Chinese in the “這 -那-” line is used in large numbers. While these are basically full of the original meaning of Chinese, there were also some lessons from Ozaki"s own idea. In Ozaki, not only instructions and questions but also various personalities and designations such as “乃公 · 所天 · 良人” are well utilized.
Topic change words such “不在話下却説<SUP>ふざいわかきやくせつ</SUP> · 話次分頭<SUP>わぢぶんとう</SUP> · 閑話休題<SUP>かんわきうだい</SUP> · 案下却説<SUP>あんかきやくせつ</SUP>” Chinese expressions can be seen. And it can also find structural particles such as “明々地<SUP>あからさま</SUP>”.
In addition, a wide variety of Chinese slang is used for the work of Ozaki. It was found that leverages freely as if it was a Chinese in some aspects. This is also a lot of reading Chinese literature, so it seems that there was also interest in the world of languages. 
Originally, there is no problem in making the reader understand even if the traditional Chinese language or kanji notation is used. Why Ozaki use Chinese slang too? In the background, there is a Chinese literature, which reveals Chinese knowledge. In short, they were showing the phylogenetic elements that intersperse Chinese slang as one of the kanji notation diversity in their works.

목차

1. はじめに
2. 尾崎紅葉の用字の問題
3. 先行研究と調査範囲
4. 紅葉の作品に見られる中国俗語
5. おわりに
참고문헌
논문초록

참고문헌 (12)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0