지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
1. 서론
2. 문헌연구
3. 연구
4. 결론
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
죽음의 서사와 삶에 대한 염원 -≪太平廣記?報應篇?金剛經≫을 중심으로-
중국어문학
2021 .12
A Study on Chinese Character-Korean Translation of Causeand Effect in the Text of the Diamond Sutra
통번역교육연구
2016 .01
백성욱의 『금강경』 독송 수행법 실천사례 연구
대각사상
2021 .12
중국 고대 역장(驛場)제도에 대한 고찰- 번역의 시스템과 방법을 중심으로-
언어학연구
2017 .01
몽고문 『금강경』의 번역적 특징에 관한 고찰 - 범본·한역·티베트어 역과 비교하여 -
禪文化硏究
2024 .06
중국의 ≪四十二章经≫에 나타난 불교 호칭어 분석 — 붓다와 불교 신도 호칭어를 중심으로
중국어문논총
2017 .01
『금강경』의 윤리교육적 함의
윤리연구
2017 .01
<반야심경> 한영 기계번역에 관한 고찰: 정확성과 유창성을 중심으로
동아인문학
2023 .03
불경간접번역과 교육적 함의: ‘금강경’번역을 중심으로
통번역교육연구
2019 .01
13세기 전반기 간행한 『금강경』 사례들과 사상적 의미
석당논총
2015 .01
『金刚经』에 나타난 중국어 붓다(Buddha) 호칭어의 화용론적 특징
중국언어연구
2017 .10
기계번역에서 이중주어 구문의 한영 번역 양상- 구글 번역과 네이버 파파고의 법조문 번역 사례 비교 -
T&I REVIEW
2022 .06
한국어 교재의 중국어 번역 방법 연구
이중언어학
2015 .01
한중 번역과 한영 번역에 나타나는 고맥락과 저맥락 양상 비교 - 채식주의자를 중심으로
외국학연구
2023 .06
화용론적, 번역학적 접근을 통한 『금강경』텍스트에 나타난 화용 요소인 전제 표현의 한한(漢韓)번역 고찰
통번역교육연구
2021 .12
재(再)-번역은 무엇인가
민족문화
2017 .12
敦煌 〈金剛般若波羅密經講經文〉에 대한 불교문학적 연구
중국어문논역총간
2025 .01
AI시대 학부번역수업의 기계번역 적용에 관한 연구 - 중한번역수업 심층인터뷰를 중심으로
번역학연구
2025 .03
다자(多者) 수행 번역의 문제점 및 번역 교육 현황에 관한 고찰- 일관성의 관점에서
통역과 번역
2015 .01
0