메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
이중언어학회 이중언어학 이중언어학 제79호
발행연도
2020.1
수록면
111 - 134 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This study uses errors found in essays by Korean learners in Taiwan and Japan as research material and from the findings compares and analyzes the types and causes of learners’ grammatical and lexical errors. Regarding grammatical errors, the following three conclusions were reached. (a) The causes of errors (intralingual or interlingual) by Korean learners in both countries are often the same. (b) When the type of error is the same, there is no difference in the error ratio between the two countries, but the causes of error may differ. (c) There are errors that appear in only one of the countries. Regarding lexical errors, similar error patterns - namely, “error by target word synonyms”, “error by direct translation of Chinese characters in the mother tongue”, and “error due to difference from mother tongue”-emerged from learners in both countries due to the commonality of the use of Chinese characters in the three languages of Chinese, Japanese, and Korean. The cause of errors was all due to “transfer”, except for “error by target words’ synonyms”.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0