지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한국문학작품의 번역품질제고를 위한 중국어 번역전략 연구 - 의성‧의태어를 중심으로
통역과 번역
2020 .01
중한 문학번역에서의 의태어 사용 전략 — 중국어 소설 『草房子』를 중심으로
중국어교육과연구
2022 .11
동사에서 파생한 의태어 연구
한말연구
2017 .01
『빛의 제국』 중국어 번역본 의성어 비교 분석: 대륙본과 타이완본
언어과학연구
2022 .03
웹툰 한영 번역양상 및 멀티모달 기계번역(MMT) 활용 가능성 모색- 의성어/의태어를 중심으로
통번역학연구
2021 .11
한국어와 중국어의 인터넷 의성의태어 비교
사회언어학
2015 .01
한국어 의태어의 어원 고찰
우리말연구
2016 .01
한국어 모국어 화자와 비모국어 화자간의 의성어, 의태어 연상 내용 비교 연구
이중언어학
2016 .01
의태어에 나타나는 상징소인 의태소 특성에 관한 연구
어문론집
2024 .12
『혀』와 『고래』 속의 의태어 中譯 양상 고찰
언어과학연구
2018 .09
Dual Readership Translations:A Comparative Analysis of Sound-Symbolism and Cultural Translation
통번역교육연구
2024 .06
한중 번역의 혼종어 번역 전략 연구 -『한겨레』중문판 번역 사례를 중심으로-
외국학연구
2022 .12
Exploring Translation Strategies of ChatGPT and an English Native Speaker for Korean Onomatopoeia and Mimetic Words
언어학연구
2024 .08
≪滿文老檔≫ 한·일 번역본의 표기와 번역 차이 : 저본으로 인한 차이를 중심으로
알타이학보
2019 .01
대조분석을 통한 중한번역 기법에 대한 연구
동아문화
2015 .12
한중번역에 나타나는 부사어 번역유형 고찰–황석영의 <삼포 가는 길> 중역본을 중심으로
외국학연구
2019 .01
K-POP 가사의 중국어 번역 실태와 품질 — 위너(WINNER)를 중심으로
중국문화연구
2021 .11
이중번역을 이용한 단어결합체 암기에 관한 연구: 포레스트 검프를 중심으로
영상영어교육(STEM Journal)
2016 .01
범죄소설에 사용된 외국어의 번역전략: 서사적 기능을 중심으로
통번역교육연구
2020 .01
0