지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
영상번역 과정에 나타나는 클라이언트의 역할
T&I REVIEW
2016 .06
팬자막과 전통 영상번역은 과연 다른가? : 다중기호성을 반영한 영상번역 정의와 자막 형태, 자수 제한, 이국화 전략 탐구
번역학연구
2015 .06
Cintas & Remael(2007)의 자막 번역 전략에 관한 연구
통번역교육연구
2020 .01
재미있는 교양영어 수업을 위한 자막번역 교육 활용방안
번역학연구
2019 .10
한류드라마 아랍어 영상번역의 수용자 인식연구
통번역교육연구
2018 .01
Book Review 'Reception Studies and Audiovisual Translation'
T&I REVIEW
2022 .12
중국 고대 역장(驛場)제도에 대한 고찰- 번역의 시스템과 방법을 중심으로-
언어학연구
2017 .01
자막번역에 의한 여성 재현의 변이: 영화 <섹스 앤 더 시티 2>의 여성주의를 중심으로
통번역학연구
2016 .01
한국영화 번역 시스템의 문제점과 개선 방향
번역학연구
2020 .12
한영 법령 번역 품질 제고를 위한 번역 방식에 관한 소고 ?직역 문제를 중심으로?
통역과 번역
2022 .04
영상 번역의 곁텍스트: 한국 영화 번역본의 오프닝 크레딧 분석
번역학연구
2020 .06
번역학 연구에서 다중 번역 텍스트의 활용을 위한 방안
통번역학연구
2017 .01
번역공학적 이성 비판: 디지털 시대 번역학의 과제
번역학연구
2020 .10
영화 <기생충> 자막의 문화소 번역 연구
통역과 번역
2021 .01
미국, 유럽, 중국, 캐나다, ISO 번역 표준에 관한 복수사례연구
번역학연구
2015 .06
번역사(飜譯史)와 번역사 연구의 개념
T&I REVIEW
2016 .06
자막번역의 제약과 축소 전략 연구
통번역학연구
2015 .01
Enhancing the Metaphorical Competence of Japanese EFL Learners through Subtitle Translation
T&I REVIEW
2016 .06
인공지능 번역 시스템의 출현에 대한 소고
번역학연구
2017 .12
0