이 논문은 한국어 학습자들의 한국어 폐쇄음 발화 양상을 분석하고 한국인과 비교하여 한국어 폐쇄음 발화 교육을 더 효과적으로 할 수 있는 발판을 마련하는 데에 목적이 있다. 현재, 한국어 학습자들이 가장 어려워하는 발음 중에 하나인 한국어 폐쇄음의 발음교육에 대한 연구들이 활발하게 진행되고 있다. 그러나 주로 특정 국적의 한국어 학습자를 대상으로 폐쇄음 기류의 차이에 의한 폐쇄음 구별 방법에 그치고 있고 또한 한국어 학습자들의 중립어 폐쇄음 발화교육에만 집중하고 있다. 이 논문은 폐쇄음의 기류, 폐쇄음 후행모음 길이와 높이를 이용하여 중립어에서뿐만 아니라 초점어에서 한국인과 중국인, 미국인, 베트남인 한국어 학습자가 폐쇄음 발화를 어떻게 하는지를 비교한다. 수준별 한국어 학습자들에게서 공통적으로 나타나는 폐쇄음의 음성적 특성이 무엇인지를 밝혀 한국어 교사들이 중립어와 초점어 폐쇄음 발음교육 방안을 설계할 때 활용할 수 있는 기초자료를 제시하고자 한다. 이 논문에서는 중국인 28명, 미국인 18명, 베트남인 32명 학습자를 대상으로 한국어 폐쇄음 발화를 녹음하여 폐쇄음의 VOT, 폐쇄음 후행모음 길이, 폐쇄음 후행모음 F0를 분석하고 한국인 화자 6명과 비교 분석한다. 한국어 학습자들에게서 공통적으로 일어나는 한국어 폐쇄음의 음성적 특징을 밝히기 위해 다음과 같이 비교 분석한다. 첫째, 한국인 화자의 한국어 폐쇄음을 중립어와 초점어에서 폐쇄음 VOT, 폐쇄음 후행모음 길이, 폐쇄음 후행모음 F0를 비교한다. 둘째, 중립어에서 중국인, 미국인, 베트남인 한국어 초급학습자와 고급학습자가 한국어 폐쇄음 VOT, 후행모음 길이, 후행모음 F0를 어떻게 발화하는지 분석한다. 셋째, 초점어에서 숙달도에 따른 중국인, 미국인, 베트남인 한국어 학습자가 한국어 폐쇄음 VOT, 후행모음 길이, 후행모음 F0를 어떻게 발화하는지 분석한다. 넷째, 중립어와 초점어에서 한국인 화자와 한국어 학습자의 한국어 폐쇄음 VOT, 후행모음 길이, 후행모음 F0를 비교 분석한다. 다섯째, 한국어 학습자들에게서 공통적으로 나타나는 한국어 폐쇄음 음성적 오류 결과를 바탕으로 한국어 학습자를 위한 중립어와 초점어 폐쇄음 발음교육 방향을 모색한다. 한국인 화자와 한국어 학습자의 폐쇄음을 측정하여 분석한 결과는 다음과 같다. 첫째, 한국인 화자는 VOT와 후행모음 길이에서 평음, 격음이 경음과 다르고 폐쇄음 후행모음 F0를 이용하여 평음과 격음, 경음을 구별한다. 초점어에서 폐쇄음 간 VOT, 폐쇄음 후행 모음길이는 구별이 더욱 분명해지고 F0는 더 높아진다. 둘째, 중국인 학습자를 제외한 미국인과 베트남인 한국어 학습자는 평음과 경음 VOT 구별이 어렵다. 셋째, 중국인, 미국인, 베트남인 초급학습자는 평음과 격음의 후행모음 길이 구별이 어렵다. 고급학습자는 초급학습자보다 한국인 화자가 발화한 후행모음 길이와 더 유사한 양상을 보인다. 넷째, 중국인, 미국인, 베트남인 초급학습자는 폐쇄음 후행모음 F0 간의 구별이 어렵다. 특히 평음과 경음 F0 간의 구별이 어렵다. 고급학습자는 평음과 경음 F0에서 차이를 보이나 격음과 경음 F0 간의 구별이 거의 없고 폐쇄음 F0에서 평음, 격음, 경음에서 분명한 차이를 보이는 한국인과 달리 초급과 고급학습자는 폐쇄음 F0 간의 차이가 전체적으로 크지 않다. 다섯째, 중국인과 베트남인 고급학습자는 초점어에서 평음과 격음 VOT가 더 길어지고 F0가 전체적으로 높아져서 한국인과 좀 더 유사한 변화를 보이지만 미국인 고급학습자는 폐쇄음 VOT, 후행모음 F0의 초점어 구별이 어렵다. 또한 중국인, 미국인, 베트남인 초급과 고급학습자는 초점어 폐쇄음을 발화할 때 모음길이를 이용하지 않는다. 여섯째, 고급학습자가 초급학습자보다 폐쇄음 VOT, 후행모음 길이, 후행모음 F0, 초점어 폐쇄음의 음성적 특징이 한국인의 결과와 더 유사하고 한국어 폐쇄음을 습득할 때 폐쇄음 VOT> 후행모음 길이> 후행모음 F0> 초점어 순서로 음성적 특징을 습득한다. 분석결과에 따라 한국어 폐쇄음 발음 교육을 할 때 한국어 초급학습자에게는 평음과 경음의 기류 차이, 후행모음 길이와 높이 차이에 집중하여 발음교육이 이루어져야 할 것이다. 한국어 고급학습자에게는 평음과 경음의 차이보다는 격음과 경음을 중심으로 폐쇄음 VOT, 후행모음 길이와 높이에 대한 발화 교육이 이루어져야 할 것이다. 폐쇄음을 초점어에서 발화할 때 평음, 격음은 경음과 폐쇄음 기류, 후행모음 길이 간에 더 차이를 두어 구별이 더욱 분명해지도록 하고 모든 폐쇄음 후행모음을 더 높게 발화하여 중립어 폐쇄음 발화와의 차이를 지도할 필요가 있다. 이 논문은 한국어 학습자에게 더 효과적인 한국어 폐쇄음 발음교육을 할 수 있게 하는 안내서와 같은 연구가 될 것이다.
This research analyzes how Korean language learners pronounce Korean stops and compares it with native Korean pronunciation. It aims to establish a foothold of teaching Korean stops to Korean language learners effectively. The number of Korean language learners is increasing worldwide. In accordance with this trend, many studies are being conducted on Korean stops, one of the most difficult elements of pronunciation for Korean language learners. However, these studies focus only on Korean stops of L2 Korean learners in neutral words and are limited to Korean learners of each specific nationality. This research compares how native Korean speakers and Korean learners of Chinese, American, and Vietnamese pronounce Korean stops in regards to differences in air stream of stops, duration and pitch of the following vowels in focused words as well as in neutral words. The current study intends to seek a better methodology for teaching Korean stops based on the results of the phonetic characters of Korean stops Korean learners speak in neutral and focused words in common. For this purpose, 28 Chinese, 18 American and 32 Vietnamese speakers were chosen among Korean learners from various countries to record their pronunciations of Korean stops, analyze the VOTs of stops and the following vowel duration along with F0, and compare the results with the features of 6 native Korean speakers. To identify the phonetic characteristics of Korean stops common to Korean Learners, the comparative analysis is conducted as follows. First, Korean stops by native Korean speakers are compared in VOTs, vowel duration and vowel F0 in neutral and focused words. Second, it is analyzed how the Chinese, American, and Vietnamese speakers pronounce Korean VOTs of stops, vowel duration, and vowel F0 in neutral words based on their Korean proficiency. Third, it is analyzed the way in which the learners pronounce Korean VOTs of stops, vowel duration and vowel F0 in focused words based on their Korean proficiency. Fourth, VOTs of stops, vowel duration and vowel F0 by native Korean speakers are compared with Korean learners in neutral and focused words. Fifth, this study searches for effective teaching methods of Korean stops for Korean learners based on the key difficulties shared among Korean learners in neutral and focused words. The phonetic features of Korean stops by Korean speakers and Korean language learners are analyzed as follows. First, Korean lenis and aspirated stops are differentiated from fortis stops in terms of VOTs and duration of vowels, Korean lenis stops are differentiated from aspirated and fortis stops in terms of vowel F0s by Korean speakers. In the focused words, the VOT and vowel duration of Korean stops have clearer distinction and the vowel F0 gets higher. Second, American and Vietnamese learners of Korean except for Chinese learners have difficulty in differentiating between lenis and fortis VOTs. Third, Chinese, American and Vietnamese beginners of Korean language have difficulty in speaking lenis and aspirated stops using the following vowel duration. Advanced learners of Korean are more similar to Korean speakers than Korean beginners in the pattern of vowel duration. Fourth, Chinese, American and Vietnamese beginners of Korean language have difficulty in differentiating among vowel F0s. Advanced learners show similar aspirated and fortis F0 and the distinction between lenis and fortis F0s. Unlike Korean speakers, the beginners and advanced learners don''t show a clear distinction in the following vowel F0s of stops. Fifth, Chinese and Vietnamese advanced learners get longer lenis and aspirated VOTs, and get higher three F0s in the focused position. American advanced learners have difficulty in the gaps of VOTs and following vowel F0s in the focused words. In addition, Chinese, American and Vietnamese beginners and advanced learners don''t employ the vowel duration as a distinguishing mark when they speak Korean stops in the focused position. Sixth, Korean advanced learners are more similar to Korean speakers than Korean beginners in VOTs, vowel durations, vowel F0s and the focused phonetic characteristics. And they acquire features in the following order: VOTs> vowel durations> vowel F0s> the focused phonetic characteristics when they learn Korean stops. When Korean language instructors teach Korean stops to learners, they should concentrate on air-stream, the following vowel duration and the pitch of lenis and fortis to Korean beginners. Korean language instructors should teach focusing on air-stream, the vowel duration and the pitch of aspirated and fortis stops rather than lenis and fortis stops to intermediate and advanced Korean learners. It is important to clarify more significant differences on air-stream and vowel duration of the three stops in the focused words than in the neutral words. Overall, all Korean stops are produced as speaking with higher vowel pitch in focused words. This paper can serve as a guideline for more effective Korean stops pronunciation training for Korean learners than ever before.
목차
국문초록1. 서론 41.1. 연구 목적 41.2. 선행연구 71.3. 연구 방법 121.3.1. 피험자와 실험도구 121.3.2. 실험방법 132. 한국어의 폐쇄음 182.1. 한국어 폐쇄음 발화 182.2. 초점어 발화 282.3. 한국어 학습자의 한국어 폐쇄음 발화와 인지 362.3.1. 중국인 학습자의 한국어 폐쇄음 발화와 인지 372.3.2. 미국인 학습자의 한국어 폐쇄음 발화와 인지 422.3.3. 베트남인 학습자의 한국어 폐쇄음 발화와 인지 462.4. 한국어 학습자의 폐쇄음 발음 교육 503. 한국인의 한국어 폐쇄음 발화 분석 593.1. 중립어에서 한국인의 폐쇄음 발화 분석 593.2. 초점어에서 한국인의 폐쇄음 발화 분석 633.3. 중립어와 초점어에서 한국인의 폐쇄음 발화 분석 664. 한국어 학습자의 한국어 폐쇄음 발화 분석 714.1. 중국인의 한국어 폐쇄음 발화 분석 714.1.1. 중립어에서 중국인의 폐쇄음 발화 분석 714.1.2. 초점어에서 중국인의 폐쇄음 발화 분석 774.2. 미국인의 한국어 폐쇄음 발화 분석 864.2.1. 중립어에서 미국인의 폐쇄음 발화 분석 864.2.2. 초점어에서 미국인의 폐쇄음 발화 분석 924.3. 베트남인의 한국어 폐쇄음 발화 분석 1004.3.1. 중립어에서 베트남인의 폐쇄음 발화 분석 1004.3.2. 초점어에서 베트남인의 폐쇄음 발화 분석 1044.4. 한국인과 한국어 학습자의 한국어 폐쇄음 발화 분석 비교 1124.4.1. 중립어에서 한국어 학습자의 폐쇄음 발화 분석 비교 1124.4.2. 초점어에서 한국어 학습자의 폐쇄음 발화 분석 비교 1204.4.3. 중립어와 초점어에서 한국어 학습자의 폐쇄음 발화 분석 비교 1264.5. 숙달도에 따른 한국어 학습자의 폐쇄음 비교 1344.6. 결론과 토의 1394.6.1. 한국어 폐쇄음의 음성적 특성 1404.6.2. 한국어 학습자의 한국어 폐쇄음 음성적 특성 1424.6.2.1. 폐쇄음 VOT 1434.6.2.2. 폐쇄음 후행모음 길이 1444.6.2.3. 폐쇄음 후행모음 높이 1444.6.2.4. 초점어 폐쇄음 1464.6.2.5. 한국어 폐쇄음 발음 교육 1475. 결론 150참고문헌영문초록