메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
곽문석 (서울대학교)
저널정보
한국서양고전학회 서양고전학연구 서양고전학연구 제41권
발행연도
2010.9
수록면
159 - 190 (32page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
이 글의 목적은 그리스 소설이며, 기독교 신약 외경(New Testament Apocrypa)들 중에 하나인, 『도마행전』(Acts of Thomas)의 그리스어본과 시리아어본의 비교를 통하여, 그 사상적 차이점을 찾아내고, 기존의 주장과는 달리, 그들 각각의 판본이 마르키온파와 반(反)마르키온파의 사상을 대변하고 있다는 것을 밝혀내는 것이다. 기원후 3세기 초, 에뎃사(Edessa)에서 집필된 이 작품은 사도 유다 도마(The Apostle Judas Thomas)가 제비에 뽑혀 인도에서 선교를 하게 되는 내용을 담고 있는 작품이다. 그러나 시리아어 행전과 그것의 번역본인 그리스어 행전은 주요 기독교 교리에 있어서 서로 상반된 입장을 취하고 있다. 즉, 시리아어 행전은 2세기에 가장 위험한 이단자로 세력을 떨쳤던 마르키온(Marcion: ca. 85-160 AD)의 사상에 반대하여 집필된 글이며, 이 행전의 주요 핵심 표현들이 마르키온에게 영향을 받은 한 인물에 의해서 그의 사상에 맞게 그리스어로 교묘하게 번역되었다는 것이 이 논문의 결론이다. 이 논문은, 지면관계상, 두 가지 주제, 즉 창세기 6장2절의 “하나님의 아들들”에 대한 해석과 그리스도의 성육신(Incarnation)에 대한 마르키온적 및 반(反)마르키온적 표현들과 관련된 주제에 한정되어 기술될 것이며, AD 2-5세기의 동ㆍ서방 교부들, 즉그리스 교부 이레나이우스(Irenaeus: -202 AD)와 라틴 교부 테르툴리아누스(Tertullianus: 160-220 AD)와 아우구스티누스(Augustinus: 354-430 AD) 그리고 시리아 교부 마르 에프렘(Mar Ephrem: 306-373 AD)의 글을 통해 그 문헌적 증거가 제시될 것이다. 또한 이러한 결론을 통해서, 이 글은 마르키온과 그의 추종자들의 저서들이 한 권도 남아있지 않은 현 학계에, 비록 창작품이 아닌 번역문이지만, 그리스어본 『도마행전』이 마르키온의 사상을 담고 있는 확인가능한 유일한 작품이라는 주장을 제기하고 있는 것이다.

목차

【요약문】
1. 들어가는 글
2. 창세기 6: 2절의 “하나님의 아들들”에 대한 해석
3. 그리스도의 성육신(Incarnation)에 대한 표현들
4. 나가는 글
참고문헌
〈Abstract〉

참고문헌 (38)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2014-100-002913988