지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
1. 들어가는 말
2. 반복되는 과오들
3. 맺음말
참고문헌과 약어
초록
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한글성경번역 이론에 대한 선교학적 성찰
한국기독교신학논총
2011 .10
『셩경젼셔』의 번역 검토 : 『마태복음서』 번역의 장점과 계승 방안을 중심으로
Canon&Culture
2010 .04
Bible Translation and Modern Korean
Korea Journal
1962 .06
영어 성경 번역의 역사
성경원문연구
2018 .04
Introduction to the Bible Societies’ Computer Tools for Bible Translation
성경원문연구
2003 .02
최초의 한국어성서번역의 역사 -천주교의 전교사를 중심으로-
통번역교육연구
2011 .01
Translating Scripture for Sound and Performance: New Directions in Biblical Studies : James A. Maxey and Ernst R. Wendland, eds., Biblical Performance Criticism 6, Eugene: Cascade Books, 2012
성경원문연구
2018 .04
성경번역의 난제에 관한 해석학적 고찰 –신약성경을 중심으로
대학과 선교
2012 .01
성서 번역과 윤리에 대한 고찰
성경원문연구
2007 .04
Towards an Ethic of Bible Translation
성경원문연구
2007 .04
번역된 정전 ― 《人啊,人!》과 《사람아, 아 사람아!》 비교 고찰
중국소설논총
2013 .01
교회학교 성경교수를 통번역의 관점으로 이해하기
신학과 목회
2014 .12
개역개정판의 호세아 번역 오류 수정을 위한 제안
한국기독교신학논총
2011 .07
기호간 번역과 성서 번역 : 문화적 산물을 통한 성서 번역의 다양한 방법론 모색
성경원문연구
2009 .04
한국의 번역과 번역학
번역학연구
2000 .03
현대 성서 번역을 위한 도전들
성경원문연구
2009 .04
“Little girl, get up!” : The Story of Bible Translation
성경원문연구
2003 .02
Challenges for Bible Translation Today
성경원문연구
2009 .04
On Translation Again
Korea Journal
1970 .08
한국 번역학 연구의 현황과 전망
번역학연구
2005 .09
0