개인구독
소속 기관이 없으신 경우, 개인 정기구독을 하시면 저렴하게
논문을 무제한 열람 이용할 수 있어요.
지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 들온말 적는 법(1948)
Ⅲ. 로마자의 한글화 표기법(1958)
Ⅳ. 외래어의 한글 표기법(1969)
Ⅴ. 맺음말
참고문헌
국문요약
Abstracts
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
1950~60년대 外來語 表記 政策 樹立과 普及에 관한 一考察 –문교부(1958), “로마자의 한글화 표기법”과 편수 자료를 中心으로–
어문연구(語文硏究)
2023 .03
남북 외래어의 관습적 특성: 《로동신문》 2021년 기사의 외래어를 기반으로
통일인문학
2024 .09
대학생들의 외래어 표기와 발음의 상관성 연구
한말연구
2016 .09
남북 교과서의 외래어 사용 양상 분석 –음악, 미술 교과를 중심으로
국제언어문학
2024 .12
외래어 표기법과 표음주의
언어사실과 관점
2023 .05
표준 외래어 정립을 위한 정책 분석과 대안
한말연구
2016 .06
텍스트 강화 이론 기반의 외래어 교육 교재 개발 방안 연구- 쓰기 기능과의 통합 교육을 중심으로 -
영주어문
2021 .01
한일 외래어 의미 대조 연구 - 한국어 교육 외래어 항목을 중심으로 -
한글
2023 .06
중국 지명에 대한 한국어 표기 현황 고찰 및 대안 제시
한국사전학
2022 .11
English Loanword Development and Chinese People’s Attitude Changes
열린정신 인문학연구
2021 .09
국어 외래어 표기법의 문제점과 보완 방향
언어와 정보사회
2017 .01
중국 조선어에서의 외래어사용에 대한 고찰
중국조선어문
2018 .11
한국어 표기법의 성립 과정 이해하기
한국사전학
2023 .11
외래어 표기법 속 네덜란드어의 한글 표기법
한글
2017 .09
『한국외래어사전』(1970)의 구조 및 의의
한국사전학
2023 .05
《易言》과 한글본 《이언》을 통해 살펴본 개화기 서구 외래어의 모음 표기 분석
동아인문학
2024 .09
변화된 영어외래어에 대한 한국어 어휘 교육
국어국문학
2020 .12
기본외래어 선정에 대한 시론
어문학
2023 .03
중국어계 고유명사 한글 표기의 몇 가지 문제 - 한자어·외래어를 넘나드는 어휘론적 복합성을 중심으로
중국어문논역총간
2025 .01
0