메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 스페인어문학 스페인어문학 제27호
발행연도
2003.1
수록면
469 - 491 (23page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Este trabajo trata de averiguar cuáles son los factores más difíciles, para los estudiantes coreanos de español, de conseguir la correcta acentuación. La mayor parte de los principiantes de español tienden a cometer errores acentuales en las palabras o bien compuestas de más de 4 sílabas o bien muy parecidas a las inglesas. Además, podemos encontrar con más frecuencia las equivocaciones acentuales fonosintácticas, atribuyendo la tonalidad a los constituyentes sintácticos inacentuados, entre los cuales son más conocidos los artículos definidos, las preposiciones, las conjunciones o los relativos, los pronombres enclíticos, etc. Por eso no cabe duda de que, para lograr la perfecta acentuación, los profesores debemos obligar a los alumnos a que: 1) analicen y entiendan suficientemente las estructuras sintáctico-semánticas; 2) practiquen repetidamente tanto los sirremas como las sinalefas; 3) se esfuercen por acomodarse a la acentuación o tonalidad de acuerdo con la curva melódica de la oración entera; 4) traten de evitar las interferencias de los sistemas acentuales de la lengua materna o del habla dialectal. Los estudiantes deben darse cuenta de que el acento español es libre y dispone de 1) la intensidad, 2) el tono o altura musical, y 3) la duración.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0